Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois qu'effectivement cette " (Frans → Engels) :

Mme Wilson-Raybould : Je crois qu'effectivement le tribunal est le dernier recours pour obtenir des précisions ou une déclaration, alors il y a toujours cette option de s'adresser au tribunal.

Ms. Wilson-Raybould: I would submit ultimately the court is the last point of clarification or for seeking declaration, so there is always the option to go to the court.


M. Kempton Matte: Si vous me le permettez, je crois qu'effectivement cette image de boy-scout existe, mais je pense pour ma part qu'elle nous avantage. Comme Martin, pour ce qui est de notre secteur en tout cas—je ne sais pas ce que mon collègue Richard Doyle, des Producteurs laitiers du Canada, dira—je dirai que nous avons eu du succès lors des derniers cycles de négociations.

Mr. Kempton Matte: If I may, I think that the Boy Scout image does exist, but I happen to think it's a good image, personally, and I would agree with Martin that certainly in the view of our sector of the industry at least—I'm not sure what my colleague, Richard Doyle, from the Dairy Farmers of Canada would say—the last rounds were successful, and we were fortunate, and are fortunate, to have very professional and proficient trade negotiators working on our behalf.


Je crois qu'effectivement, cette opposition entre les victimes et les contrevenants est la mauvaise façon de présenter les choses.

I believe that indeed this opposition between victims and offenders is the wrong way to present it.


Lorsqu'une entité ou une construction juridique n'appartient à aucune des catégories figurant sur la liste indicative visée à l'annexe II ou lorsqu'elle relève de cette annexe mais déclare être effectivement imposée, l'opérateur économique établit si elle est effectivement imposée sur la base de faits généralement reconnus ou sur la base de documents officiels présentés par l'entité ou la construction juridique ou mis à disposition en application des mesures de vigilance prises à l'égard de la clientèle conformément à la directive 2005/60/CE.

Where an entity or a legal arrangement does not belong to any of the categories referred to in the indicative list of Annex II or where it is covered by that annex but claims to be subject to effective taxation, the economic operator shall establish whether it is subject to effective taxation on the basis of facts that are generally acknowledged or on the basis of official documents presented by the entity or legal arrangement or available through customer due diligence measures taken in accordance with Directive 2005/60/EC.


Les lots de produits laitiers et de produits à base de colostrum dont l’introduction dans l’Union européenne est autorisée conformément aux articles 2, 3, 4, 6 ou 7 et qui proviennent de pays tiers ou de parties de pays tiers dans lesquels un foyer de fièvre aphteuse est apparu au cours des douze mois précédant la date de délivrance du certificat sanitaire ou dans lesquels une campagne de vaccination a été menée contre cette maladie au cours de cette période ne sont effectivement ...[+++]

Consignments of dairy products and colostrum-based products authorised for introduction into the European Union in accordance with Articles 2, 3, 4,6 or 7 from third countries or parts thereof where an outbreak of foot-and-mouth disease has occurred within the period of 12 months preceding the date of signature of the health certificate, or which have carried out vaccination against that disease during that period, shall only be authorised for introduction into the European Union if such products have undergone one of the treatments listed in Article 4.


(3) Les règles prévoient notamment que les crédits attribués à un État membre dont les dépenses correspondantes n'ont pas été effectivement encourues au 30 juin sont réattribuées aux États membres qui présentent cette demande de financement et dont toutes les dépenses pour lesquelles une allocation leur a été attribuée ont été effectivement encourues au 30 juin.

(3) In particular, the rules provide for a recycling of expenditure allocated to a Member State but not actually incurred by it on 30 June to other Member States who request this funding and who have actually incurred by 30 June, all the expenditure allocated to them.


Si la quantité effectivement stockée au cours de la période de stockage contractuel est inférieure à la quantité contractuelle et supérieure ou égale à 90 % de cette quantité, l'aide est versée pour la quantité effectivement stockée.

If the quantity actually stored during the contractual storage period is less than the contractual quantity and not less than 90 % of that quantity, the aid shall be paid for the quantity actually stored.


Si la quantité effectivement stockée au cours de la période de stockage contractuel est inférieure à la quantité contractuelle et supérieure ou égale à 90 % de cette quantité, l'aide est versée pour la quantité effectivement stockée.

If the quantity actually stored during the contractual storage period is less than the contractual quantity and not less than 90 % of that quantity, the aid shall be paid for the quantity actually stored.


M. Taylor : Je crois qu'effectivement, cette remarque est juste.

Mr. Taylor: I think that's a fair observation.


Je crois qu'effectivement l'article 133 est une disposition linguistique qui ne fonde pas une obligation pour le Parlement du Canada ni pour la législature du Québec d'adopter des lois, de publier des règlements et de les imprimer.

I believe that section 133 is indeed a linguistic provision that does not create any obligation for the Parliament of Canada or the legislature of Quebec to enact laws, to print and publish regulations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu'effectivement cette ->

Date index: 2022-02-15
w