Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois l’annonce faite " (Frans → Engels) :

Si j'en crois ce rapport, j'imagine que vous dites que le comité est contre l'annonce faite par le gouvernement en mars 2011.

After reading this, I guess what you are saying is that the committee is against the announcement made by the Government in March 2011.


Avant de commencer, je crois que notre comité devrait reconnaître officiellement l'annonce faite la semaine dernière par la ministre du Patrimoine canadien eu égard au Fonds de production télévisuelle, et se réjouir du fait que la ministre adhère à la recommandation faite par notre comité à l'unanimité de le maintenir.

Before I make my remarks, I think we should note as a committee that last week the Minister of Canadian Heritage made an announcement concerning the Television Production Fund, which essentially respects the recommendation this committee unanimously made that it be maintained.


– (NL) Madame la Présidente, la solution provisoire apportée dans le dossier Opel contient de bonnes nouvelles pour certains mais surtout, beaucoup de mauvaises nouvelles pour les milliers de personnes qui vont perdre leur emploi et si j’en crois l’annonce faite cette après-midi, ce sera également le cas à Anvers.

– (NL) Madam President, the provisional solution to the Opel dossier contains good news for some people but, above all, a great deal of bad news for the thousands of people who are to lose their jobs, and I understand from this afternoon’s announcement that these will also be from Antwerp.


Bien sûr, cela me fait particulièrement plaisir d’annoncer que le mandat de tous les députés concernés a été approuvé, et je crois que le président de la commission des affaires juridiques, mais aussi le Parlement dans son ensemble, peuvent se féliciter de l’entrée des députés des nouveaux États membres.

It is of course a particular pleasure for me to be able to report on the validation of the mandates of all the Members in question, and I believe that not only the Chairman of the Committee on Legal Affairs but the whole of Parliament may welcome the entry of the MEPs for the new Member States.


S’il fait cette annonce - comme je le crois -, le Conseil peut-il protester de toute urgence et de la manière la plus ferme qui soit contre cette parodie de justice?

If he makes that announcement – which I believe he will – can the Council protest in the strongest possible terms about this travesty of justice, as a matter of urgency?


Je crois comprendre que la psidence s'apprête à annoncer la motion qui sera à l'étude au cours de la journée de l'opposition de demain. Comme le président n'est pas sans le savoir, cette nouvelle procédure qui veut que la présidence fasse ce genre d'annonce fait suite à la recommandation n 37 du rapport du Comité sur la modernisation de la Chambre.

As the Speaker will know, this new convention we have of having these announcements from the Chair was made pursuant to recommendation No. 37 of the modernization committee report.


De même, nous condamnons le fait qu’il y ait sans cesse plus de victimes chaque jour et je crois que nous devons nous adresser au gouvernement israélien - dirigé par M. Sharon - qui sait pertinemment bien que la destruction physique et politique de l’Autorité palestinienne et de son quartier général ne servira pas à mettre un terme aux attentats ni à remettre en question une décision qui fait déjà l’unanimité à l’échelon international, à savoir la création de l’État palestinien, surtout à un moment où la Palestine vit des développemen ...[+++]

We also condemn the fact that there is a continuous list of deaths every day, but, most of all, I believe we now need to address the Israeli Government – the government presided over by Mr Sharon – which is well aware that the physical and political destruction of the Palestinian Authority and its headquarters will not help either to end the attacks or to put an end to a desire that is unanimous at international level, the creation of the Palestinian State, even more so at a time when things are happening in Palestine which are important for democrats: the threat of a vote of no confidence, the resignation of the governmen ...[+++]


Je crois que dans les actuelles circonstances difficiles du processus de paix au Moyen-Orient, le fait que toutes les délégations aient annoncé leur volonté de participer à la réunion de Valence indique déjà un esprit de coopération et un souhait d'utiliser le cadre du Conseil de Barcelone au-delà des difficultés auxquelles la partie arabe et l'État d'Israël font face dans ce processus de paix.

I believe that, in view of the difficult circumstances we are facing with regard to the Middle East peace process, the fact that all delegations have announced their willingness to participate in the Valencia Conference is already proof of a spirit of cooperation and a desire to use the framework of the Barcelona Council to overcome the difficulties faced by the Arab and Israeli parties in the Middle East peace process.


Comment ces décisions sont-elles conformes aux paiements prévus à l'origine dans le budget? L'hon. Ralph E. Goodale (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je crois que les références que fait le député à des changements apportés plus tard, après l'annonce faite dans le budget, sont un peu hors de propos.

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the references the hon. member makes to later changes after the announcement in the budget are a bit misplaced.


Je crois que les annonces faites par le premier ministre à Gagetown, par exemple, et le fait que ces examens ont été entrepris montrent que le gouvernement est sérieux.

I think that the announcements made by the Prime Minister in Gagetown, for example, and the very fact that these reviews have been undertaken is a signal the government is serious.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois l’annonce faite ->

Date index: 2021-12-18
w