Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Pour un acte aussi juste et équitable.

Vertaling van "crois française aussi " (Frans → Engels) :

Le sénateur Comeau: Je crois que pour la Commission de la fonction publique il y a trois catégories: A, B et C. Envisageriez-vous la possibilité d'ajouter de nouvelles catégories, pour aller jusqu'à, F — A, B, C, D, E, F — si bien que par exemple, pour une demande d'emploi dans la fonction publique en Alberta, dans une région où la connaissance de la langue française n'est pas aussi essentielle, il suffirait d'avoir un F ou un G?

Senator Comeau: As I understand it, we now have under the Public Service Commission three designations — A, B and C. Would you be looking at the possibility of extending that — maybe B, C, D, E, F, so that, for example, if you wanted to apply for a federal public service job in Alberta, in an area that does not need as extensive a French-language knowledge, you might apply under the F or G designation or something like that?


Il me fait plaisir de reconnaître que le gouvernement a rempli un devoir; il a reconnu les droits de la minorité canadienne-française en Ontario en appelant à la Chambre haute du Canada un de ses fils distingués en la personne de l'honorable sénateur Lacasse, et je crois que toute la population canadienne-française, de la province de Québec et de toutes les autres parties du pays, saura donner crédit au gouvernement [.] pour un acte aussi juste et équitable.

I am pleased to observe that the government has fulfilled a duty: they have acknowledged the rights of the French Canadian minority in Ontario, by calling to the upper house one of its distinguished citizens, in the person of the hon. Senator Lacasse, and I think that all the French Canadian people of the province of Quebec, as well as those of other parts of Canada, will give credit to the government .for such a fair and just act.


Je crois que toutes les régions devraient avoir les mêmes objectifs que nous, mais que nous avons aussi des intérêts particuliers, dont la langue française et la promotion du fédéralisme.

I believe that all regions should have the same objectives we do, but we have a particular number of interests that are different, language being one of them, and the promotion of federalism.


Je crois qu’aujourd’hui, les citoyens européens sont en droit d’attendre une Commission responsable qui engrange ses succès mais qui aussi montre sa détermination et sa persévérance dans l’action auprès des autorités françaises, comme vous le faites d’ailleurs plus largement auprès des États membres de l’Union européenne qui, comme cela est très largement documenté, ont pris de mauvaises habitudes à l’endroit des Roms.

I think that today’s European citizens are entitled to demand a responsible Commission which may publicise its successes but will also be determined in persevering with proceedings against the French authorities. After all, this is what you are doing more generally for all EU Member States which, it is widely recognised, have fallen into bad habits in relation to the Roma.


Je voudrais aussi remercier la Présidence française, parce que je crois que Dominique Bussereau a pris conscience que ça pouvait être quelque chose de très important pendant la Présidence française; et je voudrais remercier l’ensemble de mes collègues, car tout le monde sait ici que nous avons usé de subterfuges et de tours de passe-passe pour pouvoir aboutir.

I would also like to thank the French Presidency, because I think that Mr Bussereau realised that this could be something very important during the French Presidency, and I would like to thank all of my fellow Members, because everyone here knows that we made use of subterfuge and magic tricks to get to this point.


- Monsieur le Président, je crois qu'il est important de féliciter la présidence française, le Président Sarkozy, le Ministre Kouchner, ici présent, non seulement parce qu'ils ont adopté, dans cette crise, une attitude très ferme vis-à-vis de la Russie, mais aussi parce qu'ils ont su maintenir l'unité de l'Union, une unité qui n'a malheureusement pas existé en 2003.

– (FR) Mr President, I believe it is important to congratulate the French Presidency, President Sarkozy and Mr Kouchner who is here today, not only because they have adopted, in this crisis, a very firm attitude towards Russia, but also because they have managed to maintain the unity of the European Union, a unity which unfortunately did not exist in 2003.


Cette citation date de 1831, mais je suis heureuse d'affirmer aujourd'hui que non seulement la langue française est bel et bien vivante en Amérique du Nord, mais que la France est aussi un des grands partenaires du Canada, du Québec et aussi, je le crois sincèrement, de toute la francophonie canadienne.

That was written in 1831, but I am very pleased to say that, today, not only is the French language alive and well in North America, but France has also become an important partner for Canada, Quebec and, I truly believe, for all Canadian Francophonie.


- (EN) Madame la Présidente, mon intervention porte sur un point que j’ai soulevé pendant le débat de mardi sur Tampere. Mon collègue, M. Camre, a attiré mon attention sur une erreur: les propos que je lui ai attribués ne correspondent pas à ce qu’il souhaitait déclarer et la traduction anglaise, et je crois française aussi, étaient exactement l'inverse de ce qu’il voulait dire.

– Madam President, with reference to a point I made in the debate on Tampere on Tuesday, it has been brought to my attention by my colleague, Mr Camre, that remarks that I attributed to him were not what he intended and the translation into English, and I believe French, was the exact opposite of what he intended to say.


Je ne rejette pas cette avenue, mais je crois qu'elle doit aussi s'accompagner d'une volonté politique beaucoup plus manifeste pour convaincre ou obliger les câblodistributeurs à offrir à leurs abonnés des bouquets de services de langue française plus riches et diversifiés.

I do not reject this avenue, but I think it must be accompanied by a much more manifest political will to convince or oblige cable companies to offer their subscribers richer and more diversified French-language service packages.




Anderen hebben gezocht naar : crois     langue française     n'est pas aussi     acte aussi     nous avons aussi     des autorités françaises     qui aussi     je crois     présidence française     voudrais aussi     aussi     france est aussi     crois française aussi     qu'elle doit aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois française aussi ->

Date index: 2021-05-18
w