Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croire qu'un député comparerait notre " (Frans → Engels) :

C'est peut-être parce qu'ils ont du mal à croire qu'un député comparerait notre nation, notre démocratie, nos libertés, à celles de la Russie, surtout lorsque celle-ci viole la souveraineté d'un autre pays.

It might be because they cannot believe that a member of the House would compare our country, our democracy, our freedoms, to those of Russia, especially when Russia is violating the sovereignty of another country.


Ce n'est pas aujourd'hui que je tenterai d'en déterminer les raisons, mais j'ai l'impression, depuis les dernières élections, que le ton et la substance des débats ont effectivement changé, tout comme la période des questions (1525) Je n'essaierai pas de faire une analyse causale de la situation, mais la structure de notre Parlement, la disposition des sièges, nous porte à croire que la vertu, la sagesse et la vérité sont l'apanage des députés de notre ...[+++]

I am not going to try to sort out the reasons for today, but it is my impression, having been here since the last election, that the tone and substance of debates have in fact changed, as has question period (1525) I will not attempt any kind of causal analysis of this, but the structure of our Parliament, depending upon our seating, tempts us into thinking all virtue, wisdom and truth lies on the side one happens to be on and all its opposite qualities happen to be on the other.


L'hon. R. John Efford (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, seuls des députés comme notre vis-à-vis feraient une déclaration comme celle-là et pourraient croire que des choses pourront alors se produire.

Hon. R. John Efford (Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, only hon. members like the hon. member opposite would make a statement like that and believe that something could happen.


Je ne puis croire que le député, à qui je prêtais une conscience sociale jusqu'à maintenant, puisse s'associer à l'Alliance pour détruire le tissu social de notre pays.

I cannot believe that the hon. member, who up until now I thought had a social conscience, would identify with the Alliance Party in the gutting of the social fabric of the nation.


Je voudrais également souligner, pour répondre à la question du député, que notre colère, notre douleur et notre inquiétude au sujet de ces terribles événements ne devraient pas nous porter à croire qu'il existe une solution simple ou rapide aux problèmes sous-jacents dont ces événements sont les symptômes tragiques.

I also wish to emphasize in response to the hon. member's question that we cannot let our anger and our grief and our concern about these dreadful events lead us to believe there is a simple or quick solution to the underlying problems of which they are tragic symptoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croire qu'un député comparerait notre ->

Date index: 2023-04-22
w