Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères définis ci-dessus " (Frans → Engels) :

En plus des critères définis ci-dessus, il convient d'étudier une autre dimension qui traduit la manière dont les responsabilités dans la lutte contre l'exclusion sociale sont réparties entre les autorités centrales, régionales et locales.

In addition to the above-mentioned criteria, it is also necessary to consider a further dimension reflecting the extent to which responsibilities in the fight against social exclusion are distributed between the central, regional and local authorities.


Les MGM ne remplissant pas les critères définis ci-dessus ne peuvent pas être inclus dans la partie C.

GMMs that do not meet the above criteria may not be included in Part C.


«espace aérien réglementé», un volume défini d’espace aérien dans lequel peuvent avoir lieu des activités dangereuses pour le vol des aéronefs à des moments déterminés («zone dangereuse»); ou un espace aérien de dimensions définies, au-dessus des zones terrestres ou des eaux territoriales d’un État, dans lequel le vol des aéronefs est restreint conformément à certaines conditions particulières («zone restreinte»); ou un espace aérien de dimensions définies, au-dessus des zones terrestres ou des eaux territoriales d’un État, dans leq ...[+++]

‘airspace restriction’ means a defined volume of airspace within which, variously, activities dangerous to the flight of aircraft may be conducted at specified times (a ‘danger area’); or such airspace situated above the land areas or territorial waters of a State, within which the flight of aircraft is restricted in accordance with certain specified conditions (a ‘restricted area’); or airspace situated above the land areas or territorial waters of a State, within which the flight of aircraft is prohibited (a ‘prohibited area’).


En plus des critères définis ci-dessus, il convient d'étudier une autre dimension qui traduit la manière dont les responsabilités dans la lutte contre l'exclusion sociale sont réparties entre les autorités centrales, régionales et locales.

In addition to the above-mentioned criteria, it is also necessary to consider a further dimension reflecting the extent to which responsibilities in the fight against social exclusion are distributed between the central, regional and local authorities.


* attirera l'attention des gouvernements des États membres sur la possibilité de régler le problème de l'exploitation clandestine des forêts par l'adoption de politiques d'achat conformes aux critères définis ci-dessus.

* draw the attention of Member State governments to the fact that illegal logging can be addressed through the adoption of procurement policies as described above.


* attirera l'attention des gouvernements des États membres sur la possibilité de régler le problème de l'exploitation clandestine des forêts par l'adoption de politiques d'achat conformes aux critères définis ci-dessus.

* draw the attention of Member State governments to the fact that illegal logging can be addressed through the adoption of procurement policies as described above.


C'est pourquoi le critère des restrictions accessoires est similaire au critère défini au paragraphe 18, sous 2, ci-dessus.

It follows that the ancillary restraints test is similar to the test set out in paragraph 18(2) above.


(3) Les critères mentionnés ci-dessus sont définis par la Commission après consultation du comité sur les signatures électroniques institué au titre de l'article 9, paragraphe 1, de la directive 1999/93/CE.

(3) The establishment of the above criteria by the Commission has to be made after consultation of the "Electronic Signature Committee" set up under Article 9(1) of Directive 1999/93/EC.


Dans ce cas, l'immeuble est évalué conformément aux critères d'évaluation définis ci-dessus au plus tard le 21 juillet 2003.

In this case the property shall be valued according to the assessment criteria laid down above not later than 21 July 2003.


La Communauté a le droit d'élever des objections motivées à l'encontre de l'octroi de toute aide non conforme aux critères définis ci-dessus.

The Community shall have the right to raise reasoned objections in respect of any such aid which does not comply with the criteria set out above.


w