Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critiqué très fermement " (Frans → Engels) :

L'Association des femmes autochtones du Canada, l'Assemblée des Premières Nations et le Sommet national des femmes autochtones sont toutes des organisations qui ont critiqué très fermement le projet de loi du gouvernement conservateur, lequel se targue aujourd'hui d'avoir écouté les Premières Nations, alors qu'on voit bien que les réactions démontrent le contraire.

The Native Women’s Association of Canada, the Assembly of First Nations and the national aboriginal women’s summit are all organizations that have very strongly criticized the bill brought in by this Conservative government, which is congratulating itself today on listening to the first nations when we can clearly see that the responses show the opposite to be true.


60. critique l'environnement médiatique très restrictif et le domaine numérique fortement contrôlé de la Chine, où le contenu internet étranger, y compris européen, est bloqué et le contenu national considéré comme politique menaçant est régulièrement supprimé et censuré; proteste fermement contre le nombre élevé de citoyens chinois emprisonnés pour des délits liés à la liberté d'expression, en particulier sur internet;

60. Criticises China’s highly restrictive media environment and tightly controlled digital domain, where foreign, including European, web content is blocked and domestic content deemed politically threatening is routinely deleted and censored; strongly protests against the high number of Chinese citizens jailed for offences involving freedom of expression, especially on the internet;


60. critique l'environnement médiatique très restrictif et le domaine numérique fortement contrôlé de la Chine, où le contenu internet étranger, y compris européen, est bloqué et le contenu national considéré comme politique menaçant est régulièrement supprimé et censuré; proteste fermement contre le nombre élevé de citoyens chinois emprisonnés pour des délits liés à la liberté d'expression, en particulier sur internet;

60. Criticises China’s highly restrictive media environment and tightly controlled digital domain, where foreign, including European, web content is blocked and domestic content deemed politically threatening is routinely deleted and censored; strongly protests against the high number of Chinese citizens jailed for offences involving freedom of expression, especially on the internet;


Le gouvernement du Canada a également appuyé très fermement des résolutions à l'ONU critiquant le bilan de la Corée du Nord en matière de droits de la personne.

The Canadian government has also been very supportive in the United Nations of resolutions critical of North Korea's human rights record.


En réalité, les gens se heurtent de nombreux obstacles qui les empêchent d'obtenir justice ou de participer à l'économie, et à bien des égards, comme je le disais tout à l'heure en vous présentant toute une série de faits—et je pourrais vous en donner beaucoup plus—il est très important, si nous croyons que le gouvernement peut agir pour le bien de la société—et les Canadiens en sont fermement convaincus; c'est la raison pour laquelle il est dit que le mandat de notre ministère concerne les valeurs canadiennes fondamentales—donc, si ...[+++]

The reality is that because people face many barriers to access to justice, because people have many barriers that prevent them from participating economically and in many ways, as I said earlier through the facts I gave, and there are so many more facts I could give, it's important that if we believe government is a force for good in society—and this is something Canadians very strongly believe in, which is why I said this is a department that deals with fundamental Canadian values—if we believe government has a place in society for making good public policy, their ability to assist not only institutions but also communities, municipali ...[+++]


Les pétitionnaires du Sud de l'Ontario invitent la Chambre des communes et le gouvernement du Canada à appuyer les motions concernant la situation critique des réfugiés nord-coréens, y compris la motion M-383, que j'ai présentée et qui demande au gouvernement canadien d'intervenir très fermement auprès du gouvernement chinois pour veiller à ce que les réfugiés nord-coréens soient traités comme des réfugiés.

These many residents of southern Ontario call upon the House of Commons and the Government of Canada to support a number of motions that deal with the plight of North Korean refugees, including my Motion No. 383 that requests the Canadian government to intervene very strongly with the Chinese government to ensure that North Korean refugees are treated as refugees.


17. critique fermement le fait que certains gouvernements de l'Union se soient opposés à l'adoption rapide de sanctions contre le régime libyen et demande à ces pays, qui entretenaient des relations très proches avec le régime, de se servir de leurs relations privilégiées pour pousser Kadhafi à quitter le pouvoir immédiatement;

17. Strongly criticises the fact that some EU governments have opposed the quick adoption of sanctions against the Libyan regime and calls these countries, that had very close relations with the regime, to use their privileged relations to push Gheddafi to leave power immediately;


Si nous constatons ne fût-ce que des indices suggérant que vous ne garantissez pas le droit de l'Union européenne - nous n'avons actuellement aucune raison de critiquer cela ; nous reconnaissons au contraire que ce n'est pas le cas -, donc, si le droit européen devait être violé, nous nous opposerions très fermement à une violation de ce droit européen, car la paix au sein de l’Union européenne repose en effet sur ce droit.

If we have the merest suspicion that you are failing to safeguard the law of the European Union, and at present we have no cause for complaint – on the contrary we acknowledge that this is not the case -, but if European law is infringed then we shall fight any such infringement uncompromisingly, precisely because peace in the European Union is founded on this law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critiqué très fermement ->

Date index: 2025-01-07
w