Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise en raison de formalités bureaucratiques " (Frans → Engels) :

29. demande à la Commission de multiplier les initiatives et les fonds disponibles en vue d'octroyer des microcrédits aux jeunes entreprises innovantes dirigées par des jeunes, afin de soutenir l'entrepreneuriat de cette classe d'âge et un degré élevé d'innovation en matière technologique, scientifique et sociale en cette période de crise économique, marquée par un accès difficile au crédit; souligne également qu'il convient que les États membres s'efforcent d'alléger les formalités bureaucratiques auxquelles sont confrontés les entr ...[+++]

29. Calls on the Commission to multiply the initiatives and funding available for granting microcredit to innovative start-ups run by young people, in order to support youth entrepreneurship and high technological, scientific and social innovation at a time of economic crisis and difficulty in obtaining access to credit; stresses, moreover, the need for the Member States to strive to reduce the red tape imposed on entrepreneurs in order to gain access to the funds made available to them by the Union;


19. demande à la Commission de multiplier les initiatives et les fonds à disposition en vue d'octroyer des microcrédits aux jeunes entreprises innovantes dirigées par des jeunes, afin de soutenir l'entrepreneuriat de cette classe d'âge, un degré élevé d'innovation en matière technologique, scientifique et sociale en période de crise économique et d'accès difficile au crédit; fait également observer qu'il convient que les États membres s'efforcent d'alléger les formalités bureaucratiques auxquelles sont confrontés les entrepreneurs lo ...[+++]

19. Calls on the Commission to multiply the initiatives and funding available for granting microcredit to innovative start-ups run by young people, in order to support youth entrepreneurship and high technological, scientific and social innovation at a time of economic crisis and difficulty in obtaining access to credit; stresses, moreover, the need for the Member States to strive to reduce the red tape imposed on entrepreneurs in order to gain access to the funds made available to them by the EU;


Il convient d’alléger ou de supprimer autant que possible les formalités administratives pour toutes les entreprises, et notamment pour les micro-entreprises, y compris les travailleurs indépendants et les professions libérales, particulièrement sensibles aux contraintes bureaucratiques en raison de leur taille plus réduite et de leurs ressources humaines et financières limitées.

Red tape should be eliminated or reduced wherever possible for all businesses and particularly for micro-enterprises including the self-employed and the liberal professions, who are exceptionally vulnerable to the burdens of bureaucracy due to their smaller size and limited human and financial resources.


Il manque à son devoir parce que des femmes et des enfants doivent s'en remettre à des banques alimentaires et à des centres de crise en raison de formalités bureaucratiques inutiles.

It is failing because women and children have to rely on food banks and crisis centres because of unnecessary paperwork.


Il convient d’alléger ou de supprimer autant que possible les formalités administratives pour toutes les entreprises, et notamment pour les micro-entreprises, y compris les travailleurs indépendants et les professions libérales, particulièrement sensibles aux contraintes bureaucratiques en raison de leur taille plus réduite et de leurs ressources humaines et financières limitées.

Red tape should be eliminated or reduced wherever possible for all businesses and particularly for micro-enterprises including the self-employed and the liberal professions, who are exceptionally vulnerable to the burdens of bureaucracy due to their smaller size and limited human and financial resources.


Cependant, en raison de formalités bureaucratiques, ce système n’a pas eu de résultats, d’où la nécessité du protocole additionnel du 18 décembre 1997, qui ne rendait plus nécessaire le consentement de la personne condamnée.

However, due to bureaucratic formalities, this system did not bring about any results, hence the need for the additional protocol of 18 December 1997, which did not require the sentenced person's consent.


C’est la raison pour laquelle j’ai voté en faveur de ces mesures qui s’inscrivent dans le processus de simplification bureaucratique que mon groupe parlementaire a eu l’audace de soutenir et qui apportent une réponse appréciable, surtout en temps de crise.

I therefore voted in favour of these measures, which form part of the process of simplifying bureaucracy, boldly supported by my parliamentary group, which offers a substantial response in times of crisis.


Les raisons citées étaient principalement des formalités bureaucratiques et couche après couche de surveillance inspirées principalement par le climat d'aversion au risque qui continue de régner dans la capitale depuis le scandale des commandites.

The reasons cited were principally bureaucratic processes and layer upon layer of oversight inspired significantly by the post-sponsorship, risk-adverse climate that still reigns in this town.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise en raison de formalités bureaucratiques ->

Date index: 2021-06-17
w