Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminels elles visent " (Frans → Engels) :

Des mesures de sécurité sont appliquées pour contribuer à la prévention des actes criminels; elles visent notamment à protéger les aéroports et les avions des attaques terroristes commises au moyen d'armes ou d'explosifs.

Security measures are in place to help prevent criminal acts and in particular are expected to protect airports and planes against terrorist attacks with arms or explosives.


10. reconnaît, à cet égard, le niveau élevé de coopération existant entre les autorités policières et judiciaires dans les États membres, ainsi qu'entre celles-ci et Europol et Eurojust pour ce qui est des actes criminels perpétrés contre les enfants à l'aide de médias numériques, comme l'opération "Icare" de 2011 visant les réseaux de partage en ligne de contenus de pornographie infantile; souligne toutefois que des améliorations pourraient encore être apportées en ce qui concerne l'harmonisation du droit pénal et des procédures pén ...[+++]

10. Recognises, in this regard, the high level of cooperation existing between police and judicial authorities in the Member States, as well as between them and Europol and Eurojust as regards criminal acts perpetrated against children with the help of digital media, an example being the 2011 ‘Icarus’ crackdown targeting online child sex abuse file-sharing networks; stresses, however, that further improvement could be achieved in connection with further harmonisation of the criminal law and criminal procedures of the Member States, including the procedural and data protection rights of suspects and respect for fundamental rights based on the EU ...[+++]


Si la députée consulte le Code criminel du Canada, elle pourra constater que la définition générale figurant à la disposition 83.01(1)b)(ii)(E) exclut de la sphère terroriste les activités qui perturbent gravement ou paralysent des services, installations ou systèmes essentiels, mais qui s'inscrivent dans le cadre de revendications, de protestations ou de manifestations d’un désaccord ou d’un arrêt de travail, à moins qu'elles visent à causer la mort ou des blessures graves, à mettre en danger la vie de personnes ...[+++]

If she were to look at the Criminal Code of Canada, she would see that subsection 83.01(1)(b)(ii)(E) defines the general definition of terrorist activity in such a way as to exclude from the scope of a serious interference within a central service, lawful or unlawful advocacy protest, dissent or stoppage of work unless there is an intent to cause death, serious bodily harm, endangering a person's life or causing a serious risk to the health or safety of the public.


Elles visent des infractions très graves, comme la négligence criminelle causant la mort, la conduite dangereuse d'un véhicule à moteur causant la mort, la négligence criminelle causant des lésions corporelles, la conduite dangereuse d'un véhicule à moteur causant des lésions corporelles et la conduite dangereuse d'un véhicule à moteur.

These are very serious charges. They deal with things like criminal negligence causing death, dangerous operation of a motor vehicle causing death, criminal negligence causing bodily harm, dangerous operation of a motor vehicle causing bodily harm and dangerous operation of a motor vehicle.


Elles visent à faire en sorte que les groupes de criminels ne se servent pas des profits tirés d'activités criminelles pour commettre d'autres crimes, recruter des membres ou faciliter les opérations criminelles en général.

The proceeds of crime legislation attempts to ensure that the profits from criminal activity are not used by these criminal groups to commit further crime, for the recruit of further members, or to allow for the facilitation generally of our criminal operations.


T. considérant que les actes terroristes au sein de l'Union européenne doivent être considérés comme des actes criminels qui visent à modifier, dans des États de droit, des structures politiques, économiques, sociales et environnementales, en menaçant concrètement d'utiliser la violence ou en recourant à cette dernière, se distinguant par là d'actes de résistance dans des pays tiers contre des structures étatiques qui ont elles-mêmes recours à des méthodes terroristes,

T. whereas terrorist acts in the European Union should be considered as criminal acts whose aim is to alter political, economic, social and environmental structures in States governed by the rule of law by actually threatening to use violence or resorting to violence, as distinct from acts of resistance in third countries against state structures which themselves employ terrorist methods,


Pour d’autres, le projet de loi ne représente qu’une solution partielle au problème important des vols automobiles au pays(55). Puisque les mesures proposées visent avant tout les vols de véhicules commis par les organisations criminelles, elles ne s’appliquent pas dans la majorité des vols(56). En effet, quatre vols sur cinq n’impliqueraient pas les organisations criminelles(57).

Others believe that the bill is only a partial solution to the major auto theft problem in Canada (55) Because the proposed measures primarily target vehicle theft by criminal organizations, they do not apply to a majority of thefts (56) Four out of five thefts do not involve criminal organizations (57)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminels elles visent ->

Date index: 2025-01-09
w