Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminalité globale diminue régulièrement " (Frans → Engels) :

Alors que le taux de criminalité chez les jeunes concerne majoritairement des crimes non violents, le taux de criminalité global tel que déclaré par les services policiers au Canada a également diminué au cours des 10 dernières années.

As the youth crime rate is predominantly driven by non-violent crimes, the overall crime rate as reported by police services in Canada has also dropped over the last ten years.


Le taux de criminalité chez les jeunes, qui sert à mesurer le volume global de la criminalité chez les jeunes, a diminué de 7 p. 100. Nous savons que les membres des Premières nations sont habituellement surreprésentés dans les prisons fédérales, particulièrement les femmes des Premières nations.

The youth crime rate, which measures the overall volume of crime committed by youth, declined by 7%. We know that aboriginals are historically and disproportionately represented in our federal prisons, particularly aboriginal women.


Au Canada, comme nous le verrons au chapitre 15, alors que la criminalité globale diminue régulièrement depuis près de dix ans maintenant, la proportion d’arrestations pour infractions aux drogues n’a cessé d’augmenter et la population carcérale globale n’a pas diminué.

In Canada, as will be seen in Chapter 14, while the overall crime rate has been declining regularly in the past 10 years, the percentage of drug-related incidents has constantly increased, and the overall prison population has remained stable.


15. réaffirme son opposition globale à la peine de mort, qui est contraire à un système de justice pénale moderne et ne contribue pas, contrairement à ce que pense l'opinion publique, à diminuer le taux de criminalité;

15. Reiterates its general opposition to the death penalty, which is at odds with a modern criminal justice system and, contrary to popular belief, does not reduce crime rates;


La période 2005-2007 (premier semestre) a été marquée par une phase de hausse régulière des taux pendant laquelle les portefeuilles investis dans des titres à revenu fixe comme ceux utilisés par [.] (benchmark et stratégie tactique) ont enregistré des pertes en capital, diminuant de ce fait la performance globale de la période.

During the period from 2005 to the first half of 2007, interest rates rose, and alternative investment strategies based on fixed interest rates, like the ones used by [.], provided a return lower than that provided for in the Agreement, because of capital losses.


La vérité, c'est que, même si le taux global de criminalité a baissé légèrement en raison de la réduction du nombre d'infractions mineures, Statistique Canada signale que les taux de presque toutes les catégories de crimes violents ont augmenté, et non diminué.

The real truth is that while the overall crime rate has gone down marginally, due to fewer petty crimes being committed, Statistics Canada reports that rates for almost all categories of violent crime have gone up, not down.


2. regrette que les mesures prises jusqu'à présent pour lutter contre la traite des êtres humains n'aient pas permis de réduire le nombre de femmes et d'enfants exploités à des fins d'esclavage sexuel; estime, au contraire, que la traite des êtres humains à des fins sexuelles est l'activité criminelle qui connaît la plus forte croissance par rapport aux autres formes de criminalité organisée au sein de l'UE; souligne qu'il est désormais grand temps de fixer des objectifs clairs et concrets, visant par exemple à diminuer de moitié le nombre ...[+++]

2. Deplores the fact that the measures which have so far been taken to reduce trafficking in human beings have not yielded results in the form of a reduction in the numbers of women and children being exploited in the sex slave trade; considers on the contrary that trafficking in human beings for sexual purposes is the fastest-growing criminal activity in comparison with other forms of organised crime in the EU; stresses that it is high time to adopt clear and specific goals such as halving the number of victims of trafficking in hu ...[+++]


2. regrette que les mesures prises jusqu'à présent pour lutter contre la traite des êtres humains n'aient pas permis de réduire le nombre de femmes et d'enfants exploités à des fins d'esclavage sexuel; estime, au contraire, que la traite des êtres humains à des fins sexuelles est l'activité criminelle qui connaît la plus forte croissance par rapport aux autres formes de criminalité organisée au sein de l'UE; souligne qu'il est désormais grand temps de fixer des objectifs clairs et concrets, visant par exemple à diminuer de moitié le nombre ...[+++]

2. Deplores the fact that the measures which have so far been taken to reduce trafficking in human beings have not yielded results in the form of a reduction in the numbers of women and children being exploited in the sex slave trade; considers on the contrary that trafficking in human beings for sexual purposes is the fastest-growing criminal activity in comparison with other forms of organised crime in the EU; stresses that it is high time to adopt clear and specific goals such as halving the number of victims of trafficking in hu ...[+++]


2. regrette que les mesures prises jusqu'à présent pour lutter contre la traite des êtres humains n'aient pas permis de réduire le nombre de femmes et d'enfants exploités à des fins d'esclavage sexuel; au contraire, la traite des êtres humains à des fins sexuelles est considérée comme l'activité criminelle qui connaît la plus forte croissance par rapport aux autres formes de criminalité organisée au sein de l'UE; souligne qu'il est désormais grand temps de fixer des objectifs clairs et concrets, visant par exemple à diminuer de moitié le nombre ...[+++]

2. Deplores the fact that the measures which have so far been taken to reduce trafficking in human beings have not yielded results in the form of a reduction in the numbers of women and children being exploited in the sex slave trade; considers on the contrary that trafficking in human beings for sexual purposes is the fastest growing criminal activity in comparison with other forms of organised crime in the EU; stresses that it is high time to adopt clear and specific goals such as halving the number of victims of trafficking in hu ...[+++]


Comme la tendance de la criminalité globale, le taux de criminalité des adolescents a diminué au cours de la dernière décennie.

Similar to the trend in overall crime, the youth crime rate has been declining over the past decade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité globale diminue régulièrement ->

Date index: 2025-06-03
w