Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «craindre encore davantage » (Français → Anglais) :

Et ce qu'il faut craindre encore davantage dans ce contexte, surtout à la lumière de la déclaration du ministre de l'Industrie qui laisse entendre que si on ne vote pas libéral il ne faut pas s'attendre à être traité équitablement et sachant que le premier ministre approuve ouvertement cette nouvelle forme de prostitution qui consiste à offrir des faveurs en échange de votes, c'est que deux et peut-être trois membres du conseil seront nommés, et non élus, et que les quatre à huit autres membres seront nommés plus ou moins directement par le ministre.

Even more appalling to this scenario especially in light of the statement by the Minister of Industry that if you did not vote Liberal do not expect to be treated fairly, and the Prime Minister's obvious approval of this prostituting of their favours for votes, two or maybe three members of the board will be appointed, not elected, and the remaining four to eight members will be appointed directly or indirectly by the minister.


Nous craignons le terrorisme et l'instabilité planétaires, mais nous semblons craindre les États-Unis encore davantage, une attitude inspirée par notre anti-américanisme endémique et indigne.

We fear terrorism and global instability, but we appear to fear the United States more, an attitude springing our endemic and unworthy anti-Americanism.


Il est à craindre que cela compliquera la formation du gouvernement et ralentira davantage encore l’avancement des réformes.

It is to be feared that this will make the task of forming a government more difficult and further slow the progress of reforms.


On peut craindre que le problème ne fera qu'empirer avec la suppression des frontières, qui a donné à la criminalité organisée encore davantage de liberté de manœuvre.

It is to be feared that the problem will become worse with the removal of the borders that has given organised crime even greater freedom of movement.


L'accent est toujours mis sur le pacte de stabilité et sur la politique de privatisations, de fusions et de restructurations capitalistes, ce qui a débouché - et débouche toujours - sur des licenciements massifs, une réduction du niveau de vie et du niveau des salaires, une raréfaction des services sociaux et des violations des droits des travailleurs. Il faut donc craindre que la coordination cause davantage de problèmes encore, les questions sociales étant considérées comme secondaires par rapport à la politique de libéralisation et ...[+++]

The emphasis is still on the Stability Pact and the policy of privatisation, merger and capitalist restructuring, which has resulted – in fact still is resulting – in mass redundancies, falling standards of living and pay, fewer and fewer social services and infringements of workers' rights, creating justifiable fears that coordination might cause even more problems, with social issues playing second fiddle to the policy of liberalisation and the rampant profit principle.


Plus grave encore, la population mondiale devrait augmenter d'environ 50 % d'ici à 2020 ; près de 90 % de cette augmentation concernant les pays en voie de développement, il est à craindre que la situation actuelle ne se détériore davantage dans les années à venir.

What is still more serious is that the global population is likely to increase by about 50% by the year 2020, and almost 90% of this increase will take place in developing countries. It is to be feared that the current situation will further deteriorate over the next few years.


De nouvelles rumeurs me portent à craindre encore davantage pour les enfants de ce pays. On dit en effet que l'existence du PACE, le Programme d'action communautaire pour les enfants, serait menacée.

There have been rumours that add to my fear for children in this country, to the effect that the program known as CAPC, Canadian Action Plan for Children, is possibly threatened.


D'aucuns peuvent craindre que les relations entre le jeune et le parent ne s'enveniment encore davantage.

Some may worry that relations between the youth and the parent may become further strained.


w