Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crabe plus loin avaient investi " (Frans → Engels) :

Les gens qui étaient équipés pour chercher du crabe plus loin avaient investi davantage que ceux qui avaient des plus petits bateaux et qui restaient plus près de leur port d'attache.

The people who were equipped to look for crab further out would have invested more that those with smaller vessels who stayed closer to their home port.


Les parties intéressées ont fait valoir qu’elles n’avaient pas été dûment consultées et que les règles allaient plus loin que la simple consolidation des mesures existantes.

Stakeholders argued that they were not properly consulted and the rules went further than simple consolidations of existing measures.


Pour trois des nouveaux États membres envers lesquels une procédure pour déficit excessif avait été ouverte en 2004 (République tchèque, Malte et Slovaquie), les évolutions budgétaires ont permis d’établir qu’il n’était pas nécessaire d’aller plus loin dans la procédure, la Commission ayant conclu en décembre 2004 que tous avaient adopté des mesures efficaces en réponse aux recommandations du Conseil. Toutefois, il n’a pas été mis fin à la procédure pour déficit excessif dans ces pays en 2006.

In three recently acceded Member States placed in excessive deficit in 2004 – the Czech Republic, Malta and Slovakia – the budgetary developments necessitated no further steps of the excessive deficit procedure since the Commission concluded in December 2004 that all these countries had taken effective action in response to the Council recommendations. However, an abrogation of the excessive deficit procedure did not take place for these countries in 2006.


Avant le protocole d’accord, les plateformes internet et les titulaires des droits avaient déjà entrepris de lutter contre l’offre en ligne de produits de contrefaçon, mais le dialogue entre parties intéressées a entraîné une prise de conscience générale de la possibilité d'aller plus loin.

Prior to the MoU, Internet Platforms and Rights Owners were already taking action against online offers of counterfeit goods, but as a result of the Stakeholders’ Dialogue starting up, a general awareness emerged that more could be achieved.


A. considérant que les 15 et 16 février 2015, 89 enfants au moins, et peut-être plusieurs centaines, ont été enlevés dans la commune de Wau Shilluk dans l'État du Nil supérieur par un groupe de miliciens, dirigé, semble-t-il, par Johnson Oloni, l'un des chefs de l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS); que, selon des témoins, des soldats armés qui avaient investi la commune, ont fouillé toutes les habitations, enlevant de force surtout les ga ...[+++]

A. whereas on 15 and 16 February 2015, an estimated 89 children, and possibly hundreds more, were abducted in the community of Wau Shilluk in Upper Nile State by a militia group allegedly lead by Johnson Oloni, a commander in the Sudan People’s Liberation Army (SPLA); whereas according to witnesses, armed soldiers surrounded the community and searched every house, with mostly boys older than 12 years of age being taken away by force;


A. considérant que les 15 et 16 février 2015, 89 enfants au moins, et peut-être plusieurs centaines, ont été enlevés dans la commune de Wau Shilluk dans l'État du Nil supérieur par un groupe de miliciens, dirigé, semble-t-il, par Johnson Oloni, l'un des chefs de l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS); que, selon des témoins, des soldats armés qui avaient investi la commune, ont fouillé toutes les habitations, enlevant de force surtout les g ...[+++]

A. whereas on 15 and 16 February 2015, an estimated 89 children, and possibly hundreds more, were abducted in the community of Wau Shilluk in Upper Nile State by a militia group allegedly lead by Johnson Oloni, a commander in the Sudan People’s Liberation Army (SPLA); whereas according to witnesses, armed soldiers surrounded the community and searched every house, with mostly boys older than 12 years of age being taken away by force;


Cela pose toutefois un défi. Même si la vente de MDA a été bloquée à juste titre parce que le Canada et les contribuables canadiens avaient investi plus de 500 millions de dollars pour permettre à cette entreprise de devenir un leader mondial de l'aérospatiale et financé la mise au point de satellites comptant parmi les meilleurs en matière d'étude de la Terre, il y a un revers à la médaille.

While the MDA sale was quite rightly blocked because Canada and Canadian taxpayers had put more than $500 million into enabling MDA to be a world leader in the aerospace industry and paid for satellites that are some of the best in terms of earth monitoring capabilities, there is another side to this.


Les Canadiens savent que ses promesses rompues ont touché un peu tout le monde au Canada, en particulier sa promesse au sujet des fiducies de revenu qui a fait mal aux personnes âgées, lesquelles n'ont plus d'argent, cet argent qu'elles avaient investi de bonne foi.

Canadians know that their list of broken promises litters the Canadian countryside, especially with seniors and income trusts who no longer have any money, money they invested in good faith.


En fait, dans la plupart des cas, c'était la seule option possible, parce que la recherche et le développement étaient financées par des familles ou des groupes de familles qui, je dois le préciser, avaient investi la plus grande partie de leurs biens bien qu'elles aient bénéficié de certains programmes gouvernementaux.

In fact, in most cases, that was the only option, because the research and development was funded by individual families or groups of families who invested the better part of their assets, with some assistance from government programs, I must say.


Ainsi, au printemps dernier, nous avons découvert, et j'ai saisi le ministre de la question, que les responsables de la santé au sein de la bande gitksan avaient investi à la bourse plus de 300 000 $ dans des actions très risquées et qu'ils avaient perdu 40 000 $.

We found out, for example, in the spring of this year— and I raised it with the Minister of Health—that the Gitksan health authority had invested over $300,000 in the stock market in high risk stocks and had taken a $40,000 loss.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crabe plus loin avaient investi ->

Date index: 2024-02-15
w