Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts supplémentaires seraient même encore " (Frans → Engels) :

Ces coûts supplémentaires seraient même encore plus élevés s’il devait y avoir aussi un congé de paternité de deux semaines pour chaque père.

The additional costs would be even higher if there were also two weeks’ paid paternity leave for every father.


Le coût de la vie est déjà tellement élevé ici, mais avec ces coûts supplémentaires, c'est encore plus difficile.

The cost of living is so high up there already, but with these added costs it's even that much harder.


Les coûts supplémentaires seraient manifestement assumés par les voyageurs et les contribuables.

The additional costs, obviously, would likely be borne by travellers and taxpayers.


En vertu de la proposition relative au futur règlement général d'exemption par catégorie (RGEC) telle que publiée récemment par les services de la Commission , les aides au fonctionnement ayant pour objet de compenser certains coûts supplémentaires auxquels sont confrontés les bénéficiaires établis dans ces régions seraient jugées compatibles avec le marché intérieur, aux conditions prévues dans le texte, et seraient dès lors exemptées de la notification au sens de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE.

According to the proposal for the future General Block Exemption Regulation (GBER) as recently published by the Commission services , operating aid intended to compensate certain additional costs incurred by beneficiaries established in these regions would be considered compatible with the internal market, under the conditions stipulated therein, and would thus be exempted from notification under Article 108(3) TFEU.


En vertu de la proposition relative au futur règlement général d'exemption par catégorie (RGEC) telle que publiée récemment par les services de la Commission, les aides au fonctionnement ayant pour objet de compenser certains coûts supplémentaires auxquels sont confrontés les bénéficiaires établis dans ces régions seraient jugées compatibles avec le marché intérieur, aux conditions prévues dans le texte, et seraient dès lors exemptées de la notification au sens de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE.

According to the proposal for the future General Block Exemption Regulation (GBER) as recently published by the Commission services, operating aid intended to compensate certain additional costs incurred by beneficiaries established in these regions would be considered compatible with the internal market, under the conditions stipulated therein, and would thus be exempted from notification under Article 108(3) TFEU.


Ces coûts supplémentaires seraient répercutés sur le consommateur.

These additional costs would be passed on to the consumer.


Tous les coûts supplémentaires seraient normalement absorbés au sein du ministère, ce qui est le cas pour la majorité des ministères qui ont seulement un cabinet de ministre.

Any additional costs would normally be absorbed within a department, and this is the case with most departments that have only one minister's office.


Dans la mesure où l’âge de la population influence le coût des services médicaux, éducationnels et sociaux, de même que des autres services offerts par les gouvernements provinciaux, ces coûts supplémentaires seraient enfin compris dans le calcul des droits de péréquation.

To the extent that population age affects the cost of delivering health, education, social services, and other provincial government services, these additional costs would then be reflected in equalization entitlements.


Lors de son passage dans la région en août dernier, le ministre des Transports a déclaré que les coûts supplémentaires seraient puisés dans divers programmes fédéraux.

When the Minister of Transport was in the region this past August, he said that the additional costs would come from a number of federal programs.


2. Les autorités compétentes peuvent décider, au cas par cas et sous réserve des dispositions du paragraphe 3, d'attribuer directement des contrats de service public dans le domaine du métro ou du métro léger lorsque toute autre solution entraînerait des coûts supplémentaires pour maintenir la coordination entre l'opérateur et le gestionnaire d'infrastructure et que ces coûts ne seraient pas compensés par un accroissement des bénéf ...[+++]

2. Competent authorities may decide, on a case-by-case basis and subject to paragraph 3, to directly award public service contracts for metro or light rail services if any other arrangement would entail additional costs for maintaining coordination between the operator and the manager of the infrastructure, and if those costs would not be offset by additional benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts supplémentaires seraient même encore ->

Date index: 2023-03-15
w