Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût de revient trop élevé
Loi sur la mention des subventions culturelles

Vertaling van "coûts soient trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]

Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]


coût de revient trop éle

extra-marginal production cost
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est pas que les coûts soient trop importants, mais en mettant tout cela ensemble on peut faire des économies d'échelle qui nous permettent de mettre un meilleur service en place à un moindre coût.

It is does not come without a cost, but, by putting everything together, we get economies of scale that will let us provide better services at less cost.


Lorsqu'on a additionné les coûts à l'échelle nationale, je pense que certains membres du gouvernement du Canada ont craint que les coûts soient trop élevés, et ils ne pouvaient pas le faire.

When they added up the capital costs nationally, I think it frightened people in the government of Canada what the costs would be, and they couldn't go there.


Si la diffusion peut se faire sans que les coûts soient trop élevés grâce à la nouvelle technologie, je crois qu'il faudrait en discuter.

If that can be done fairly inexpensively because of the new technology, I think we should have a discussion about it because, to the extent that's an issue, it would put it to bed.


15. regrette qu'à l'heure actuelle, trop de déchets agricoles ne soient pas pleinement exploités; estime que ces déchets devraient être considérés comme une ressource; demande à la Commission et aux États membres de soumettre des stratégies nationales visant une meilleure gestion des biodéchets et des sous-produits agricoles et forestiers; souligne à cet égard que l'utilisation de produits à base de végétaux et de déchets animaux et le traitement des déchets (dans des biofermenteurs, par exemple) peuvent permettre la production d'énergie sur site et une rédu ...[+++]

15. Deplores the fact that too much agricultural waste is currently not used to its full potential; considers that agricultural waste should be seen as an asset; calls on the Commission and the Member States to put forward national strategies on the need for better management of bio-waste and of agricultural and forestry by-products; notes in this respect the use of animal waste and plant-based by-products and processing waste e.g. in biofermenters, to produce on-farm energy while at the same time also reducing farmers’ production costs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis ravi que Mme Jeggle ait insisté sur le fait que les coûts et charges supplémentaires devraient rester dans des limites raisonnables, de manière à ce que les bienfaits d’une bureaucratie simplifiée et d’une législation de meilleure qualité ne soient pas neutralisés par des coûts trop élevés liés aux mesures proposées.

I am pleased that Mrs Jeggle has emphasised that additional costs and burdens should remain within reasonable limits, so that the benefits of simplified bureaucracy and better quality legislation are not offset by overly high costs associated with the proposed measures.


Pour éviter que les coûts ne soient excessifs ou ne diffèrent trop, la Commission peut décider de fixer un plafond.

To avoid too high or too different costs, the Commission can decide for a maximum level for these costs.


Encore une fois, il faut comprendre qu'on ne va pas se servir de la convention contre les compagnies qui participent à la fabrication de produits chimiques à des fins médicinales ou industrielles (1200) Je tiens à dire au gouvernement qu'il ne faudrait pas que les coûts soient trop élevés.

Again, we must make the distinction that the convention is not to be used against companies engaging in the production of chemicals for medicinal or industrial purposes (1200) I caution the government that the cost should not be excessive.


Pour certains, une partie de la réponse résidera dans les mesures stimulant le retour à l'emploi des personnes qui n'avaient pas suffisamment d'incitants à participer au marché du travail ou étaient laissées de côté pour des raison de coûts de main d'oeuvre non salariaux trop élevés ou de faiblesse des qualifications, et qui ne sont pas recensées comme chômeurs bien qu'elles soient disposées à accepter un emploi si on le leur propose (les travailleurs «découragés»).

For some, part of the answer will lie in the activation of those people who have had insufficient incentives to participate in the labour market, or were left out on account of high non-wage labour costs or low skill levels, and are not counted as unemployed although they may be willing to accept a job if they were offered one - (the so-called "discouraged workers").


17. demande que les réglementations trop rigides du marché du travail soient démantelées, que la charge des impôts et autres prélèvements soit limitée et que les coûts parasalariaux soient abaissés par le recours à d'autres sources de financement qui n'entraînent pas de charges supplémentaires pour les travailleurs;

17. Calls for the removal of excessively rigid labour market rules, for the limitation of the burden of taxes and other charges and for the reduction of non-wage labour costs through developing other sources of financing which do not entail additional burdens on male and female workers;


En d'autres mots, lorsqu'il fait une demande de prêt ou d'une autre forme de crédit, le client qui sait qu'il peut aller ailleurs sans trop de problème et sans que les coûts soient trop élevés, ne laissera pas la banque le contraindre à commander de nouveaux services ou à transférer son actif et son passif dans une seule institution.

In other words, when they are applying for a loan or some type of credit, if a customer is armed with the knowledge that he or she can go somewhere else without too much hassle or too much cost, then they don't let the bank coerce them into ordering new services or transferring all of their assets and liabilities to one institution.




Anderen hebben gezocht naar : coût de revient trop élevé     coûts soient trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts soient trop ->

Date index: 2022-11-26
w