Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coûterait trop d'argent » (Français → Anglais) :

Est-ce qu'on craignait que ces soldats aient droit à des montants d'argent faisant en sorte qu'il en coûterait trop cher au gouvernement?

Was it because they were afraid that these soldiers would be entitled to settlements that would cost the government too much?


Je pense que si vous étiez fonctionnaire, qu'on vous donnait un certain montant d'argent pour administrer un programme et que vous sachiez qu'il arrive souvent que vos agents des visas ne prennent pas les décisions qu'il faut, mais que cela coûterait trop cher de leur demander de toujours photocopier les affidavits, vous voudriez aussi que l'on impose certaines obligations aux gens qui veulent interjeter appel.

I think if you were a civil servant and you were given a certain amount of money to administer a program, and you know that your visa officers very often can't get their decisions right but it costs too much money to have them photocopying affidavits all the time, you'd want to impose a leave requirement too.


Le problème est que ces sociétés s’attaquent souvent à des entreprises d’un autre État membre de l’UE. Ces entreprises familiales, généralement petites, ne disposent pas des connaissances ou des compétences pour se défendre juridiquement ou estiment que cela leur coûterait trop d’argent et d’efforts.

The problem is that these companies often swoop on undertakings in another EU Member State, and these frequently small family businesses either do not have the knowledge or the ability to put up a legal defence, or find that it will cost them a lot of money and effort.


En raison de ce que cela coûterait pour récupérer cet argent, s'il n'y a pas un système de récupération automatique en place, le coût est trop élevé et une action en justice est trop risquée et qui sera prêt à gaspiller de l'argent dans une poursuite pour des sommes relativement petites?

That's because the cost of recovering it, if there's not an automatic recovery system in place, is just too great, and the risk is too great to litigate and who wants to waste the money to litigate over relatively small amounts?


Bien sûr, on ne tardera pas à dire: «Cela va coûter beaucoup trop cher, alors que vous, les réformistes, vous répétez sans cesse qu'il faut faire des compressions». Cela coûterait de l'argent, mais on pourra toujours demander aux cyniques: Combien en coûtera-t-il de ne pas le faire?

Of course the first thing somebody would say is: ``That's going to cost an incredible amount of money and you Reformers are always, always saying cut, cut, cut''.


Ils n'ont tout simplement pas voulu le mettre en oeuvre parce que ça leur coûterait trop d'argent.

They just did not want to implement it because it would cost too much money for them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûterait trop d'argent ->

Date index: 2023-12-19
w