Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coût des traductions et pourrait accroître sensiblement » (Français → Anglais) :

La cession du système de traduction automatique PORTAGE au Bureau de la traduction du Canada et à CLS Lexi-tech promet de réduire le coût des traductions et pourrait accroître sensiblement la capacité tant du gouvernement que du secteur privé de travailler dans les deux langues officielles.

The transfer of the PORTAGE machine translation system to the Translation Bureau of Canada and to CLS Lexi-Tech promises to reduce the cost of translations, and could significantly increase the capacity of the government and the private sector to work in both official languages.


En outre, la création de synergies intersectorielles pourrait limiter sensiblement les travaux de génie civil nécessaires au déploiement des réseaux de communications électroniques et, par conséquent, les coûts sociaux et environnementaux qui en découlent, notamment en ce qui concerne la pollution, les nuisances et les encombrements.

Moreover, synergies across sectors may significantly reduce the need for civil works due to the deployment of electronic communications networks and therefore also the social and environmental costs linked to them, such as pollution, nuisances and traffic congestion.


25. demande aux États membres d'accroître sensiblement leur capacité de surveillance fiscale, de contrôle fiscal et de perception fiscale, ce qui permettrait de générer des ressources supplémentaires destinées à stimuler la croissance et l'emploi, comme précisé dans la stratégie "Europe 2020"; souligne qu'il convient de compiler, de manière transparente, les meilleures pratiques nationales visant à rendre l'administration fiscale plus efficace, de préférence sous la forme d'un code européen des bonnes pratiques dans le cadre du systè ...[+++]

25. Calls on the Member States to improve substantially their tax surveillance, control and collection capacity, thereby generating additional resources to promote growth and jobs as laid down in the EU 2020 strategy; underlines that national best practices in making tax administration more efficient should be compiled in a transparent manner – preferably in a European code of best practice within the EU-wide tax information system – and carefully taken into account; is concerned by the tendency in a number of Member States to cut staff and other resources at tax authoritie ...[+++]


La Banque européenne d’investissement est heureuse de contribuer à la mise en place de solutions techniques et d’ingénierie essentielles pour faire baisser le coût de l’énergie en Dominique et pour accroître sensiblement la production d’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables dans les Caraïbes orientales, » a affirmé Plutarchos Sakellaris, vice­président de la BEI.

The European Investment Bank is pleased to contribute to overcoming specific technical and engineering challenges essential to lowering the energy costs in Dominica and to significantly increase electricity generation from renewable energy sources in the East Caribbean”. said Plutarchos Sakellaris, European Investment Bank Vice President.


4. invite par conséquent le haut représentant/vice-président et les États membres à faire des efforts substantiels pour explorer les synergies dans la double utilisation des capacités stratégiques de transport aérien à des fins civiles et militaires; salue la coopération entre le Centre de suivi et d'information (MIC) et la cellule de planification des mouvements de l'UE (EUMPC) dans le cadre de l'action mise en place par l'Union européenne en réaction à la catastrophe survenue au Pakistan; demande aux États membres d' ...[+++]

4. Calls therefore on the High Representative/Vice-President and Member States to make substantial efforts to explore synergies in dual civil-military use of strategic airlift capacities; welcomes the cooperation between the Monitoring and Information Centre (MIC) and the European Union Movement Planning Cell (EUMPC) in the EU disaster response effort in Pakistan in this regard; calls on Member States to substantially increase air transport capabilities pooled in the European Air Transport Command (EATC) while ensuring dual civil-military use of these capabilities; welcomes in this regard the proposal by the Belgian Presidency to esta ...[+++]


Son impact pourrait accroître sensiblement la volonté politique de l'Union européenne et encourager la poursuite de l'intégration économique, avec pour première étape l'adoption de la directive sur les services.

The charter’s impact would significantly increase the European Union’s political will and foster action for further economic integration, with adoption of the Services Directive as the first step.


Est-ce une question de coût relativement simple ou faudra-t-il faire payer par le contribuable des coûts très importants pour donner les détails demandés dans la résolution, ce qui pourrait ajouter une certaine valeur, mais qui pourrait accroître les coûts et les délais de façon substantielle?

Is this a relatively straightforward costing issue, or are we looking at saddling the public with some very substantial costs for specifics in this resolution, which may add to the overall value but which may substantially increase cost and delay?


promouvoir le multilinguisme dans le contenu numérique par le développement d'infrastructures linguistiques performantes sur les réseaux mondiaux, veiller à la réduction des coûts de traduction et accroître les possibilités d'exportation des entreprises de contenu européennes, et particulièrement des PME et des micro-entreprises, notamment celles liées à Internet et au multimédia, par l'adaptation linguistique tant au marché européen que mondial ;

promoting multilingualism in digital content by extending an efficient language infrastructure on the global networks, ensuring reductions in the cost of translation and increasing the export opportunities of European content firms and in particular SMEs and micro-enterprises, including those working in the Internet and multimedia sectors, through linguistic customisation both to the European market and to the global market.


Pour l'instant, les virements transfrontaliers ne représentent peut-être qu'une faible partie des virements totaux, mais le nombre des petits virements pourrait s'accroître sensiblement si des services de meilleure qualité étaient proposés aux clients et si les coûts étaient moins prohibitifs.

Cross- border transfers may only be a minor proportion of total transfers for the moment, but if customers were offered better service and the costs were less prohibitive, the number of small transfers would stand to increase substantially.


On pourrait y parvenir en agissant effectivement sur deux plans : 1) renforcer le dynamisme de l'économie de la Communauté en éliminant les obstacles structurels qui limitent l'augmentation de la productivité du capital et du travail; il conviendrait parallèlement d'intensifier les efforts en vue d'améliorer les qualifications par la formation; 2) assurer un investissement suffisant, c'est-à-dire en fait accroître ...[+++]

This he said could be achieved by effectively taking action on two broad areas: 1) By increasing the dynamism of the Community's economy by removing structural impediments which constrain the rate of increase of capital and labour productivity; this should be combined with increased effects to improve the skills of workers by training. - By generating sufficient investment which means in effect adding substantially to the Community's existing investment ratio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coût des traductions et pourrait accroître sensiblement ->

Date index: 2021-07-31
w