Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courts possible surtout » (Français → Anglais) :

Je me demande, lorsque j'entends les réflexions aujourd'hui à la Chambre, s'il ne faudrait pas suggérer qu'à la fin des travaux de ce comité—que j'espère le plus courts possible—lorsqu'on reviendra à la Chambre, si on ne pourrait pas parler des droits des Franco-Terreneuviens et qu'on fasse une petite comparaison entre les droits des Franco-Terreneuviens et les droits, surtout le traitement qu'on accorde, au Québec, à la minorité anglophone, et dont nous sommes très fiers.

I wonder, when I hear what is being said in the House today, if the suggestion does not need to be made that, when this committee's work is over—which I hope will be as soon as possible—and when it comes back to this House, if we could not talk of the rights of francophone Newfoundlanders, and make a little comparison between the rights of the francophone Newfoundlanders and the rights, the treatment—a source of great pride to us—of the anglophones of Quebec.


Cette session parlementaire sera très courte. Encore une fois, selon moi, la raison pour laquelle les conservateurs veulent que la session parlementaire soit la plus courte possible, c'est justement parce qu'ils ont surtout peur du scandale du Sénat.

As I said before, I think that the Conservatives want the session to be as short as possible, mainly because they fear the Senate scandal.


Je ne pense pas qu'il soit possible pour un gouvernement de récupérer le manque à gagner dû à des réductions d'impôt mais il est indéniable qu'à court, à moyen et surtout à long terme, ces réductions aient un effet très stimulant sur l'économie ainsi qu'en matière de création d'emplois et qu'elles créent le climat de confiance nécessaire à l'esprit d'entreprise.

I don't think that by any means the tax cuts will recoup in terms of government revenues, but I think there's no doubt that cutting taxes in the short, the medium, and especially the long term does an enormous amount for an economy, for job creation, for confidence in terms of the kinds of risk taking that are required.


Le sénateur Bacon : Honorables sénateurs, si le nombre de projets attendus n'est pas suffisant, le gouvernement peut-il s'engager à revoir les critères des programmes pour assurer que de nombreux projets voient le jour dans les délais les plus courts possible, surtout pour les infrastructures municipales?

Senator Bacon: Honourable senators, if the number of projects planned is not sufficient, will the government commit to reviewing the program criteria to ensure that many projects, particularly in municipal infrastructure, will come to fruition as quickly as possible?


25. constate qu'une disponibilité des connexions à l'internet à large bande les plus performantes possible sur l'ensemble du territoire est une condition fondamentale de la convergence des et de l'innovation en matière de médias; souligne que ces réseaux à large bande doivent encore être développés plus avant, surtout dans les zones rurales, et demande aux États membres de remédier à cette situation au moyen d'actions d'investissement à court terme;

25. Notes that widespread coverage of the most powerful broadband internet connections is a basic requirement for convergence and innovation in the media industry; stresses that such broadband networks need to be developed still further, particularly in rural areas, and calls on the Member States to rectify this problem by means of short-term investment campaigns;


25. constate qu'une disponibilité des connexions à l'internet à large bande les plus performantes possible sur l'ensemble du territoire est une condition fondamentale de la convergence des et de l'innovation en matière de médias; souligne que ces réseaux à large bande doivent encore être développés plus avant, surtout dans les zones rurales, et demande aux États membres de remédier à cette situation au moyen d'actions d'investissement à court terme;

25. Notes that widespread coverage of the most powerful broadband internet connections is a basic requirement for convergence and innovation in the media industry; stresses that such broadband networks need to be developed still further, particularly in rural areas, and calls on the Member States to rectify this problem by means of short-term investment campaigns;


Deuxièmement, il n’est pas possible de se faire une idée nette à court terme de la quantité d’énergie et, surtout, de courage politique déployée pour mener à bien la réforme des finances publiques.

Secondly, it is not at all clear in the short term how vigorously and, above all, with what political courage public finance reform will be carried out.


Nous partageons l’avis de la présidence italienne sur la nécessité d’une CIG courte, reprenant si possible en l’état le projet de constitution de la Convention européenne et ne rouvrant surtout pas la boîte de Pandore des requêtes nationales.

We share the opinion of the Italian Presidency on the need for a short IGC, examining, if possible as it stands, the draft constitution of the European Convention and, above all, not re-opening the Pandora’s box of national requests.


Ainsi, il est possible que certaines entreprises fassent à court terme des bénéfices avec quelque chose qui, dans un stade ultérieur, engendrera surtout des coûts.

This means that some undertakings can make a profit in the short term using something which will at a later stage mainly generate costs.


Nous devons vraiment pondre un rapport afin de faire des suggestions à court, à moyen et, espérons-le, le moins possible à long terme, car nous voulons trouver des solutions le plus rapidement possible pour parvenir à aider ces enfants-là à grandir comme tous les enfants du monde, en sécurité et en santé surtout.

We must draft a report in order to make suggestions for the short, medium, and let's hope, as few as possible for the long term, because we want to come up with solutions as quickly as possible to help these children grow up like all other children in the world, safely and above all healthily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courts possible surtout ->

Date index: 2023-11-07
w