Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "courte distance peut contribuer " (Frans → Engels) :

Dans les futurs Etats membres, dont sept ont des côtes, le développement des transports maritimes à courte distance peut contribuer à revitaliser les ports des régions périphériques et assister leur développement économique tout en facilitant les problèmes de transport. Mais pour que cela se produise, il faut aussi améliorer l'accès à ces ports.

The development of short sea shipping in the accession countries, seven of which have coastlines, could help revitalise ports in peripheral regions and assist their economic development as well as easing transport problems, though for this to occur, there is also need to improve access to these ports.


Un transfert modal vers le transport maritime à courte distance pourrait contribuer par exemple à satisfaire les objectifs du protocole de Kyoto

A modal shift to short sea shipping could, for example, contribute to fulfilling the objectives of the Kyoto Protocol


Le développement du transport maritime à courte distance peut également aider à réduire la croissance du transport par route, à rééquilibrer le partage entre modes de transports, à contourner les goulets d’étranglement et à contribuer au développement durable et à la sécurité.

The development of short sea shipping can also help to reduce the growth of road transport, restore the balance between modes of transport, bypass bottlenecks and contribute to sustainable development and safety.


Avec le rail et la navigation à courte distance, le transport par voies navigables peut contribuer à la durabilité du système de transport, comme le recommande le livre blanc.

Together with rail and short sea shipping, inland waterway transport can contribute to the sustainability of the transport system, as recommended by the White Paper.


Un transfert modal vers le transport maritime à courte distance pourrait, par exemple, contribuer de façon notable à la stratégie déployée par la Communauté pour satisfaire à ses obligations en vertu du protocole de Kyoto [19].

A modal shift to Short Sea Shipping could, for instance, constitute an important element in the Community strategy to fulfil the Kyoto obligations [19].


En règle générale, une meilleure organisation du transport à courte distance peut contribuer de manière importante à décongestionner les villes, notamment aux heures de pointe.

Better organisation of short-distance transport can usually contribute to easing the burden on urban areas, especially at peak times.


2. propose l'extension des bonnes pratiques, lesquelles, si besoin est, mènent à des indicateurs clés de performance (ICP) des transports maritimes à courte distance, dans cette considération que le développement des bonnes pratiques et des indicateurs clés de performance peut apporter une contribution très importante au renforcement des performances des transports maritimes à courte distance; une fois mis en place, ces ICP peuvent être utilisés pour comparer les performances des divers opéra ...[+++]

2. Proposes the further development of best practices which, where appropriate, lead to key performance indicators (KPIs) for short sea shipping, as the development of best practices and key performance indicators can make a very important contribution towards enhancing the performance of short sea shipping; once established, KPIs can be used to compare performance between operators and other modes of transport and will help to identify infrastructure bottlenecks and highlight where improvements can be made;


Je voudrais dire, par ailleurs, que je regrette à présent deux choses : premièrement, de ne pas pouvoir connaître l'avis de notre ami Fatuzzo sur la façon dont le transport maritime à courte distance influence les intérêts des retraités européens et, deuxièmement, qu’il y ait si peu de députés car, en réfléchissant aux intérêts égoïstes de cette Assemblée, il est probable qu’un jour ils regrettent de ne pas avoir pris connaissance du problème du transport maritime à courte distance, car peut-ê ...[+++]

Furthermore, I wish to say that there are two things which I am regretting right now: firstly, that I am not able to hear the opinion of our friend Mr Fatuzzo on how short sea shipping affects the interests of European pensioners, and secondly, that so few Members are present because, considering the egotistical interests of this House, it is probable that one day they will regret not having found out about the issue of short sea shipping, because they will perhaps have to use it one day to travel to and from Strasbourg.


31. demande aux autorités compétentes des États membres et aux autorités portuaires d'exempter les transports maritimes à courte distance des taxes prélevées pour l'élimination des déchets dans les installations portuaires d'accueil, s'il peut être prouvé que l'on peut détruire les déchets dans un autre port, et les convie à fixer des règles prévoyant que des itinéraires qui sont en passe d'être établis et qui ...[+++]

31. Calls on the competent authorities of the Member States and ports to exempt short sea shipping from charges for waste disposal at port reception facilities if it can be demonstrated that they are able to dispose of the waste at another port and to lay down relevant rules in such a way that routes which are in the process of being established and which are not yet used on an entirely regular basis are still able to benefit;


34. fait observer qu'il est nécessaire de favoriser une stratégie d'interconnexion des couloirs de navigation qui contribue au développement économique conjoint des régions maritimes périphériques et des régions insulaires; à cet égard, demande à la Commission d'incorporer dans ses propositions sur les transports maritimes à courte distance les transports par mer entre des ports situés dans des régions ultrapériphériques de l'Union et les pays voisins de ces régions respectives;

34. Stresses the need for encouragement to be given to a sea corridor interconnection strategy which would further the overall economic development of outlying maritime regions and island regions; in this regard, asks the Commission to include in its proposals on short sea shipping the transport by sea between ports situated in the outermost regions of the Union and the neighbouring countries in their respective regions;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courte distance peut contribuer ->

Date index: 2022-07-13
w