Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "court terme nous avons encore assez " (Frans → Engels) :

Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.

I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.


Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.

I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.


Il n'y aura bientôt plus d'espace pour former tous ces gens. Donc, nous nous inquiétons de la situation à long terme, mais à court terme, nous avons encore assez de travailleurs dans notre secteur.

So we're very concerned about that going long term, but short term, certainly, we have the capacity in our industry.


En ce qui concerne le court terme, nous avons augmenté nos ressources financières pour faire face à la crise à laquelle nous sommes confrontés.

As regards the short term, we are increasing our financial resources to address the crisis we face.


À court terme, nous avons besoin d’une plus grande coordination politique pragmatique et pratique dans les États membres de l’Union européenne qui sont représentés au sein du G20, du G7 ou du FMI.

In the short term, we need better practical and pragmatic policy coordination among the EU Member States that are represented in the G20 or G7 or in the IMF.


À court terme, nous avons passé un accord avec les États-Unis qui nous ont fourni des garanties quant à la manière dont les données seraient utilisées.

In the short term we made an arrangement with the US which provided for assurances on how the data would be used.


Nous ajoutons des choses pour le court terme, mais pour le long terme, nous avons encore beaucoup de travail à faire.

We are adding some things in the short term, but in the long run we still have more work to do.


Pour le court terme, nous avons peut-être trouvé une solution aux besoins alimentaires européens et nous offrons aussi quelque chose des pays pauvres en échange.

In the short term, it is true, this will provide a solution to the European food requirement and in exchange we will also pay something to poor countries for it.


Il est juste que nous avons dit d'une part qu'à court terme - nous avons sur ce point suivi l'exemple de la Commission -, seuls les coûts marginaux peuvent être exigés, à savoir ce que coûte le passage d'un train supplémentaire sur un tronçon donné.

It is true that, on the one hand, we said, for the short term – and following the Commission’s example – that only marginal costs could be asked for, in other words what an additional train costs on a particular route.


Si c'est examiné en septembre de l'année prochaine, nous avons encore assez de temps pour suspendre le règlement.

If it goes through in September of next year, then we still have enough time to suspend the regulation.




Anderen hebben gezocht naar : court     court terme     pense que nous     nous avons     affaiblir encore     à court     long terme     gens donc nous     nous avons encore     avons encore assez     concerne le court     court terme nous     qui concerne     passé un accord     pour le court     nous     part qu'à court     qu'à court terme     juste que nous     temps pour     l'année prochaine nous     court terme nous avons encore assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

court terme nous avons encore assez ->

Date index: 2023-08-12
w