Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours qui comptent trois millions » (Français → Anglais) :

Alors que les trois principaux fournisseurs de MOOC aux États‑Unis offrent environ 400 cours, qui comptent trois millions d'utilisateurs dans le monde, peu d'universités européennes proposent de tels cours.

While the three main MOOC providers in the USA offer around 400 courses, with three million users worldwide, few European universities are providing MOOCs.


Alors que les trois principaux fournisseurs de MOOC aux États‑Unis offrent environ 400 cours, qui comptent trois millions d'utilisateurs dans le monde, peu d'universités européennes proposent de tels cours.

While the three main MOOC providers in the USA offer around 400 courses, with three million users worldwide, few European universities are providing MOOCs.


F. considérant que la situation humanitaire en Syrie et en Iraq s'est considérablement aggravée; que, dans l’ensemble, plus de trois millions d’Iraquiens ont été déplacés à l’intérieur du pays, dont 2,1 millions au cours de la seule dernière année, et que, selon les estimations, 330 000 personnes qui vivent dans des abris insalubres; que, au milieu de l’année 2014, le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (BCAH) estimait que 10,8 millions de Syriens avaient ...[+++]

F. whereas there has been a dramatic worsening of the humanitarian situation in Syria and Iraq; whereas overall more than three million Iraqis have been internally displaced, of whom 2.1 million in the last year alone, with an estimated 330 000 people living in sub‑standard shelters; whereas by mid-2014 the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) estimated that 10.8 million Syrians had been affected by the conflict and were in need of humanitarian assistance, including 7.6 million internally displaced persons; whereas ...[+++]


Trois contrats de réforme sectorielle sont actuellement en cours dans les secteurs de l'éducation (36 millions d'euros), de la protection sociale (30 millions d'euros) et de la réforme électorale (13 millions d'EUR).

There are currently three ongoing Sector Reform Contracts in the sectors of Education (€36 million), Social Protection (€30 million), and Electoral Reform (€13 million).


Les besoins budgétaires de l'EIT au cours de la période 2014-2020 s'élèvent à 2 711,4 millions d'euros et portent sur trois grands postes de dépenses: la consolidation des trois CCI existantes, la mise en place progressive de nouvelles CCI, respectivement, en 2014, en 2016 et en 2018, et la réalisation d'activités de diffusion et de sensibilisation ainsi que l'administration.

The EIT's budget needs in the period 2014-2020 are EUR 2 711,4 million and are based on three main components: the necessary expenditure for consolidation of the existing three KICs, gradual development towards new KICs in 2014, 2016 and 2018 respectively, and dissemination and outreach activities and administrative expenditure.


23. prie instamment le gouvernement soudanais de respecter son engagement en faveur d'un moratoire sur les restrictions et les obstacles à l'égard de tous les travailleurs humanitaires; souligne que l'escalade de la violence au cours du mois dernier a également influé sur les opérations humanitaires, puisque le banditisme et les détournements ont entraîné la perte de certaines aides, en obligeant récemment les organismes d'aide alimentaire à réduire de moitié les rations de plus de trois millions de personnes dan ...[+++]

23. Urges the Sudanese Government to respect its commitment to a moratorium on restrictions and obstacles to all humanitarian workers; underlines that the escalation in violence over the past month has also impacted on humanitarian operations, as banditry and hijackings have led to lost aid supplies, recently forcing food agencies to halve rations to more than three million needy people in Darfur;


Il a été démontré, par exemple, que sur les 21 millions de jouets retirés au cours de ces trois derniers mois, par l’entreprise américaine Mattel (qui commercialise également ses produits en Europe sous la marque Fisher-Price), 18 millions l’ont été en raison de défauts de conception de Mattel, et non d’insuffisance au stade de la fabrication.

It has been shown for instance that of the 21 million toys recalled over the past 3 months, by the US Mattel Company (which also markets its products in Europe under the Fisher-Price brand), 18 million were because of Mattel design faults, and not defective manufacture.


Au cours de ces trois années, 49 actions ont été co-financées (pour un montant souvent inférieur à 1 million d’euros).

During these three years, 49 operations (for an amount often lower than € 1 million), were co-financed.


Au cours de ces trois dernières années, ECHO a plus ou moins doublé son aide aux réfugiés sahraouis passant d'environ 7,5 millions d'euros en 1999 à 14,34 millions d'euros cette année.

Over the last three years, ECHO has more or less doubled its assistance to the Saharawi refugees from about EUR 7.5 million in 1999 to EUR 14.34 million this year.


8. se félicite de la déclaration sur l'accord ADPIC et la santé publique, qui constitue la réaffirmation politique importante du droit de chaque pays de prendre des mesures dérogatoires propres à permettre l'accès aux médicaments à des prix abordables, de manière à contribuer à protéger ses citoyens contre des pandémies telles que le VIH/sida, mais note que les termes de l'accord de base sur la propriété intellectuelle (ADPIC) n'ont pas été modifiés; constate avec déception que le droit des membres d'importer de pays tiers des médicaments à bon marché n'a pas été confirmé et que le réexamen de ce dossier essentiel prendra encore au moins douze mois, au cours desquels ...[+++]

8. Welcomes the Declaration on the TRIPS agreement and public health as being an important political restatement of the rights of individual countries to take overriding action to secure access to affordable drugs to help protect their citizens from pandemics such as the HIV/AIDS crisis, but notes that the terms of the underlying intellectual property agreement, TRIPs, have not been changed; expresses its disappointment that the rights of members to import cheaper medicines from third countries were not confirmed and that the re-examination of this key issue ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours qui comptent trois millions ->

Date index: 2021-02-04
w