Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours des 20 prochaines années et bombardier souhaite obtenir " (Frans → Engels) :

Bombardier a reconnu le potentiel du marché indien, un potentiel allant jusqu'à 850 avions au cours des 20 prochaines années.

Bombardier has acknowledged the potential size of the Indian market, with a potential for anywhere up to 850 airplanes over the next 20 years.


M. Alan Tonks (York-Sud—Weston, Lib.): Monsieur le Président, ma question, qui s'adresse au ministre de l'Industrie, porte sur la société Bombardier et plus particulièrement sur le développement des nouveaux appareils de la Série C. Ce projet devrait entraîner des retombées de 250 milliards de dollars au cours des 20 prochaines années et Bombardier souhaite obtenir des taux d'intérêt favorables ou un accord de redevances en guise de contribution de l'État aux investissements.

Mr. Alan Tonks (York South—Weston, Lib.): Mr. Speaker, my question is for the Minister of Industry with regard to Bombardier, but specific to that company's development of the new C Series jet class of aircraft. This project is expected to generate $250 billion over the next 20 years and Bombardier is seeking a favourable interest rate or royalty agreement to fund the government portion of the investment.


(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became ...[+++]


Au lieu d'obtenir un budget caractérisé par la prudence financière, les contribuables ont plutôt eu droit à une hausse ahurissante de 20 p. 100 des dépenses fédérales au cours des trois prochaines années.

Instead of fiscal prudence, taxpayers got an astounding 20% increase in federal spending over the next three years. It was called a legacy budget by some at the time of the tabling.


Je crois que pour dépenser plus de 100 millions de dollars de l'argent des contribuables au cours des 20 prochaines années, il faut obtenir l'autorisation officielle du Parlement.

I believe that spending more than $100 million of taxpayers' money over the next 20 years requires formal parliamentary approval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des 20 prochaines années et bombardier souhaite obtenir ->

Date index: 2024-09-19
w