Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «courant du débat très vigoureux » (Français → Anglais) :

Nous avons eu des débats très vigoureux au sein du conseil d'administration.

We had very vigorous debates in the board.


F. considérant la situation au Zimbabwe, qui s'est encore détériorée dans le courant de l'année 2007, et regrettant qu'il n'ait pas été pas possible, pour clôturer un débat très constructif, d'adopter une résolution sur le sujet lors de la session précitée de l'APP à Wiesbaden; considérant le caractère très spécifique de la non-participation de la délégation du Zimbabwe à cette session,

F. whereas the situation in Zimbabwe deteriorated still further in 2007 and, regretfully, it was not possible to adopt a resolution on the matter during the aforementioned JPA session in Wiesbaden, to wind up a very constructive debate; whereas the Zimbabwe delegation’s failure to participate in this session is of a very specific nature,


F. considérant la situation au Zimbabwe, qui s'est encore détériorée dans le courant de l'année 2007, et regrettant qu'il n'ait pas été pas possible, pour clôturer un débat très constructif, d'adopter une résolution sur le sujet lors de la session précitée de l'APP à Wiesbaden; considérant le caractère éminemment regrettable de la non-participation de la délégation du Zimbabwe à cette session,

F. whereas the situation in Zimbabwe deteriorated still further in 2007 and, regrettably, it was not possible to adopt a resolution on the matter during the above-mentioned JPA session in Wiesbaden, to wind up a very constructive debate; whereas the Zimbabwe delegation's failure to participate in this session is very regrettable,


F. considérant la situation au Zimbabwe, qui s'est encore détériorée dans le courant de l'année 2007, et regrettant qu'il n'ait pas été pas possible, pour clôturer un débat très constructif, d'adopter une résolution sur le sujet lors de la session précitée de l'APP à Wiesbaden; considérant le caractère éminemment regrettable de la non-participation de la délégation du Zimbabwe à cette session,

F. whereas the situation in Zimbabwe deteriorated still further in 2007 and, regrettably, it was not possible to adopt a resolution on the matter during the above-mentioned JPA session in Wiesbaden, to wind up a very constructive debate; whereas the Zimbabwe delegation's failure to participate in this session is very regrettable,


[Traduction] Mme Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NPD): Monsieur le Président, le NPD donnera son appui à la motion, et je remercie le député de Charleswood St. James—Assiniboia de l'avoir présentée à la Chambre. La motion donne lieu a un débat très vigoureux sur une question qui est très importante aux yeux des Canadiens.

[English] Ms. Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NDP): Mr. Speaker, the NDP will be supporting the motion and I thank the member for Charleswood St. James—Assiniboia for bringing it to the attention of the House and for some very vigorous debate around an issue that is very important to Canadians.


Je tiens à remercier tous les témoins qui étaient présents parmi nous aujourd'hui. Merci d'avoir participé à ce débat très vigoureux et merci pour vos recommandations.

Thank you for participating in this very vigorous debate and thank you for giving us your recommendations.


Comme dans de nombreux autres domaines, il y a eu un vigoureux débat parmi nous il y a plusieurs années, concernant la stratégie de sécurité européenne, lorsque nous arrivâmes à la conclusion que la lutte contre le terrorisme international était essentielle, mais également qu’elle nécessitait une série d’instruments très échelonnés, dont la prévention fait partie.

As in many other areas, there was vigorous debate among us a number of years ago concerning the European security strategy, when we came to agree that the fight against international terrorism is essential, but also that it called for a highly graduated range of instruments, one of which is prevention.


Comme dans de nombreux autres domaines, il y a eu un vigoureux débat parmi nous il y a plusieurs années, concernant la stratégie de sécurité européenne, lorsque nous arrivâmes à la conclusion que la lutte contre le terrorisme international était essentielle, mais également qu’elle nécessitait une série d’instruments très échelonnés, dont la prévention fait partie.

As in many other areas, there was vigorous debate among us a number of years ago concerning the European security strategy, when we came to agree that the fight against international terrorism is essential, but also that it called for a highly graduated range of instruments, one of which is prevention.


L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, vous êtes certainement au courant du débat très vigoureux qui s'est déroulé à la Chambre des communes lors de l'adoption de ce projet de loi.

Honourable Marcel Prud'homme: Honourable senators, I am sure you are aware that this bill was debated most vigorously when it was passed in the House of Commons.


Je me rappelle un congrès libéral national où il y avait eu un débat très vigoureux entre les continentalistes, si je peux me permettre de les appeler ainsi, représentés par Mitchell Sharp et ses partisans, et les nationalistes, représentés par Walter Gordon et ses partisans.

I can remember a national Liberal convention having a very vigorous debate between the continentalists, if I may call them that, as represented by Mitchell Sharp and his followers, and the nationalists as represented by Walter Gordon and his followers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courant du débat très vigoureux ->

Date index: 2022-06-12
w