Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cour des comptes européenne semble encore loin » (Français → Anglais) :

Le commissaire Günther H. Oettinger, chargé du budget et des ressources humaines, a déclaré à ce propos: «Le rapport de la Cour des comptes européenne montre que nos efforts portent leurs fruits – les dépenses de l'Union gagnent encore en efficacité, au profit des citoyens et des entreprises.

Commissioner Günther H. Oettinger, in charge of budget and human resources, said: "The report of the European Court of Auditors shows that our efforts bear fruit – the EU spending is becoming even more effective, to the benefit of citizens and businesses.


«Nous trouvons cette opinion émise par nos pairs très encourageante», a déclaré M. Vítor Caldeira, le Président de la Cour des comptes européenne, «et nous apprécions les commentaires constructifs des pairs, qui mettent en évidence les possibilités et les défis nous permettant d'améliorer encore nos pratiques en matière d'audit de la performance».

We are very encouraged by this opinion issued by our peers,” stated Mr Vítor Caldeira, the President of the European Court of Auditors, “and appreciate the peers’ constructive comments which identify opportunities and challenges for us to further strengthen our performance audit practice”.


Mais aujourd'hui, quatre ans plus tard, une déclaration d'assurance positive de la Cour des comptes européenne semble encore loin d'être acquise !

Today, however, four years on, a positive Statement of Assurance from the European Court of Auditors is nowhere to be seen.


Compte tenu du titre négatif donné à l’article («Sabotage à la Cour des comptes européenne»), il m’a semblé nécessaire de préciser ma pensée».

In view of the negative headline given to the interview (Sabotage at the European Court of Auditors) I felt it was necessary to put the interview in the context that I intended”.


En revanche, il est regrettable que nos amendements sur la modification de la base juridique, la prise en compte des audits indépendants de la Cour des comptes européenne, ou encore la rigueur budgétaire en matière de consultation, pour ne citer qu’eux, n’aient pas été retenus.

On the other hand, it is regrettable that our amendments on the changes to the legal basis, the taking into account of independent audits by the European Court of Auditors and budgetary rigour with regard to consultation, to name but a few, were not accepted.


Dans un tel cas, avec l'accord du Président de la Cour des comptes européenne et de tous les autres membres, je cesserais d'exercer jusqu'au moment où la situation serait clarifiée toutes les compétences qui pourraient, même de loin, donner lieu à un conflit d'intérêts ou j'y renoncerais entièrement et définitivement.

In such an event, with the consent of the President of the European Court of Auditors and all the other Members I would step down from any responsibilities which might be even remotely likely to give rise to a conflict of interests, either until the case has been solved or permanently.


Les arguments en faveur d’une augmentation des crédits tendent ainsi à perdre une partie de leur pertinence, et j’estime donc que la Cour des comptes européenne a encore beaucoup de travail.

The arguments in favour of receiving more money do then tend to lose some of their potency, and so I think that the European Court of Auditors has its work cut out.


Le compte-rendu souligne également le fait que, malgré le poids de l’argument des années 1980 «marché unique, monnaie unique», le marché unique de l’Union européenne est encore loin d’être achevé.

Another is that despite the powerful “one market, one money” argument of the 1980s the European Union’s single market is still largely unfinished business.


Pour toute information complémentaire, notamment pour les demandes d'interview, veuillez contacter le Service des relations extérieures de la Cour des comptes européenne, GSM +352-021-363 103, tél.: +352-4398-45410, fax: +352-4398-46430, ou encore par courrier électronique à l'adresse suivante: press@eca.europa.eu, sur le site Web [http ...]

For further information, including interview requests, please contact the External Relations Department of the European Court of Auditors, GSM +352-021-363 103, tel. +352-4398-45410, fax +352-4398-46430, , or by E-mail at press@eca.europa.eu, at [http ...]


La Cour des Comptes européenne a célébré, en 2002, son 25 anniversaire : nous sommes donc encore une toute jeune institution au regard de la vôtre !

In 2002, the European Court of Auditors celebrated its 25th anniversary : so we are still a very young institution compared with yours!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour des comptes européenne semble encore loin ->

Date index: 2023-10-31
w