Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cossette
Cossette de betterave
Cossette de betterave sucrière
Cossettes de betterave
Cossettes de betterave sucrière
Cossettes de betterave à sucre
Cossettes de betteraves pressées
Cossettes de betteraves à sucre
De temps à autre
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Pulpe de betterave
Pulpe de betterave sucrière
Pulpe de betteraves
Pulpes de betteraves
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cossette lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cossettes de betterave sucrière [ cossettes de betterave à sucre | cossettes de betterave ]

sugar beet chips


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent




cossette de betterave sucrière

dried sugar beetroot root


pulpe de betterave | pulpes de betteraves | pulpe de betteraves | cossette de betterave | pulpe de betterave sucrière

beet pulp | sugar beet pulp




cossettes de betteraves pressées

pressed sugar beet pulp


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Cossette : Lorsqu'on nous pose des questions sur nos résultats et qu'on nous demande de les comparer à ceux de l'organisme américain, la différence est que nous communiquons les renseignements si nous soupçonnons le blanchiment d'argent ou des activités terroristes.

Mr. Cossette: When we are being asked about our results and when we are being asked to compare the results with the association in the U.S., the difference is that we disclose as we suspect money laundering and terrorist financing.


M. Cossette : Elles ont l'obligation, lorsqu'elles voient une transaction douteuse, par exemple, de transmettre l'information dans un certain délai.

Mr. Cossette: They have an obligation, when they see, for instance, a suspicious transaction, to communicate it within a certain time frame.


Nous aimerions savoir si, lorsqu'il était dans le secteur privé, le ministre des Transports a organisé une réunion entre François Duffar, de Cossette Communication, et le ministre des Travaux publics de l'époque, Alfonso Gagliano?

We would like to know, did the Minister of Transport, when he was in the private sector, organize a meeting between François Duffar of Cossette Communication and the then minister of public works, Alfonso Gagliano?


w