Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corps de mon mémoire—les objectifs » (Français → Anglais) :

À mon avis aussi—je ne l'ai pas dit dans mon exposé, mais je peux vous garantir que ça figure dans le corps de mon mémoire—les objectifs de notre politique étrangère, tels qu'ils ont été exposés par le gouvernement Chrétien, sont d'ailleurs tout à fait valables.

I would also suggest—and this did not come out in my verbal presentation, but it's in the bowels of my written presentation, I assure you—that again our foreign policy objectives, as articulated by the Chrétien government, also are very valid.


Le corps de mon mémoire consiste en une série de faits qui, pris ensemble, appuient l'énoncé précédent.

The core of my submission consists of a series of facts that together support the previous claim.


C'est ce sur quoi je me suis concentré dans mon mémoire, et je prie le corps législatif de notre régime constitutionnel de se concentrer également sur ce point.

That's what I focused on in my brief, and I urge the legislative arm of our Constitution to focus on that as well.


Les principaux résultats de ces deux enquêtes, soit les documents numéros 2 et 3, se trouvent dans le corps principal du mémoire du conseil: «La restructuration du secteur des services financiers au Canada: le point de vue des détaillants canadiens», et pendant tout mon exposé je ferai à l'occasion certaines remarques au sujet de ces études.

Highlights of the results of both studies, noted as document 2 and 3, can be found in the main body of the RCC submission, “Restructuring the Canadian Financial Services Sector: The Views of Canadian Retailers”, and I will at times throughout this presentation make some remarks about those studies.


La principale d’entre elles est l’objectif fixé par mon collègue M. Figel, à savoir l’ébauche de politique visant à reconnaître les qualifications non seulement dans les secteurs où elles sont déjà reconnues, mais aussi dans d’autres secteurs, y compris les corps de métier.

The most important of these is the objective set out by my colleague Mr Figel, namely the draft policy on recognising qualifications not only in sectors in which qualifications are already recognised but in other sectors too, including so-called trades.


Mon appel à l’intention des membres éminents de cette Assemblée a pour objectif que nous donnions corps à la protection civile au sein de l’Union européenne et que nous la défendions.

My call to the honourable Members of this House is that we invigorate, that we promote the civil protection within the European Union.


Mon appel à l’intention des membres éminents de cette Assemblée a pour objectif que nous donnions corps à la protection civile au sein de l’Union européenne et que nous la défendions.

My call to the honourable Members of this House is that we invigorate, that we promote the civil protection within the European Union.


Si vous regardez les détails contenus dans mon mémoire, vous constaterez qu'à l'Université de Calgary, moins de 30 p. 100 du corps professoral de la Faculté de médecine est financé par des fonds d'études supérieures.

If you look through the details of my submission you'll see that at the University of Calgary, less than 30% of our faculty in the faculty of medicine is supported by advanced education funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps de mon mémoire—les objectifs ->

Date index: 2023-03-24
w