Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDBC
Campagne de financement auprès des entreprises
Campagne de financement auprès des sociétés
Campagne de financement corporative
Campagne de levée de fonds corporative
Campagne de souscription auprès des entreprises
Campagne de souscription auprès des sociétés
Campagne de souscription corporative
Centre de distribution des biens de la Couronne
Collecte de fonds auprès des entreprises
Collecte de fonds auprès des sociétés
Collecte de fonds corporative
Corporation Place du Canada
Corporation Place du havre Canada
Corporation commerciale de nature familiale
Corporation créée par la loi
Corporation d'origine législative
Corporation de disposition des biens de la Couronne
Corporation de nature familiale
Corporation des biens de guerre
Corporation des biens de guerre Ltée
Corporation familiale
Corporation légale
Entreprise familiale constituée en corporation
Entreprise familiale constituée en société
Levée de fonds corporative
Partie du Canada
Région du Canada
Salmonella Canada
Société d'affaires de nature familiale
Société de nature familiale
Société de personnes de nature familiale
Société des ventes de surplus Canada
Société familiale
Souscription auprès des entreprises
Souscription auprès des sociétés
Souscription corporative
Surplus Canada
Vergerette du Canada
érigéron de Canada

Traduction de «corporations canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de distribution des biens de la Couronne [ CDBC | Corporation de disposition des biens de la Couronne | Société des ventes de surplus Canada | Surplus Canada | Corporation des biens de guerre Ltée | Corporation des biens de guerre ]

Crown Assets Distribution Centre [ CADC | Crown Assets Disposal Corporation | Surplus Sales Corporation Canada | Surplus Canada | War Assets Corporation Ltd. | War Assets Corporation ]


Vérification des sociétés d'aide au développement des collectivités et des corporations au bénéfice du développement communautaire [ Vérification des sociétés d'aide au développement des collectivités et des corporations au bénéfice du développement communautaire : Industrie Canada, Agence de promotion économique du Canada atlantique, Développement économique Canada pour les régions du ]

Audit of Community Futures Development Corporations and Community Business Development Corporations [ Audit of Community Futures Development Corporations and Community Business Development Corporations: Industry Canada, Atlantic Canada Opportunities Agency, Canada Economic Development for Quebec Regions, Western Economic Diversification Canada ]


corporation commerciale de nature familiale | corporation de nature familiale | corporation familiale | entreprise familiale constituée en corporation | entreprise familiale constituée en corporation commerciale | entreprise familiale constituée en société | entreprise familiale constituée en société de personnes | société d'affaires de nature familiale | société de nature familiale | société de personnes de nature familiale | société familiale

family business corporation | family corporation | family partnership


Corporation Place du Canada [ Corporation Place du havre Canada ]

Canada Place Corporation [ Canada Harbour Place Corporation ]


corporation créée par la loi | corporation d'origine législative | corporation légale

statutory corporation


érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail








campagne de souscription auprès des entreprises | campagne de souscription auprès des sociétés | souscription auprès des entreprises | souscription auprès des sociétés | collecte de fonds auprès des entreprises | collecte de fonds auprès des sociétés | campagne de financement auprès des entreprises | campagne de financement auprès des sociétés | levée de fonds corporative | campagne de levée de fonds corporative | campagne de souscription corporative | souscription corporative | campagne de financement corporative | collecte de fonds corporative

corporate fund raising campaign | corporative fund raising campaign
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NOVA Chemicals Corporation («NOVA», Canada), détenue à 100 % par Mubadala,

NOVA Chemicals Corporation (‘NOVA’, Canada), wholly owned by Mubadala,


Par le règlement d'exécution (UE) no 444/2011 (3), à la suite d'une enquête anticontournement, le Conseil a étendu le droit compensateur antidumping institué par le règlement (CE) no 599/2009 aux importations dans l'Union de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, à l'exception du biodiesel produit par les sociétés BIOX Corporation, Oakville, et Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.

By Implementing Regulation (EU) No 444/2011 (3), following an anti-circumvention investigation, the Council extended the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 599/2009 to imports into the Union of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, with the exception of those produced by the companies BIOX Corporation, Oakville and Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.


Par le règlement d'exécution (UE) no 443/2011 (3), à la suite d'une enquête anticontournement, le Conseil a étendu le droit compensateur définitif institué par le règlement (CE) no 598/2009 aux importations dans l'Union de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, à l'exception du biodiesel produit par les sociétés BIOX Corporation, Oakville, et Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.

By Implementing Regulation (EU) No 443/2011 (3), following an anti-circumvention investigation, the Council extended the definitive anti-countervailing imposed by Regulation (EC) No 598/2009 to imports into the Union of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, with the exception of those produced by the companies BIOX Corporation, Oakville and Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.


CONSIDÉRANT que, par le chapitre soixante-quatorze du Statut du Canada, 1923, et par le chapitre trois cent soixante-dix-neuf des lois de l’État de New-York, 1922, deux compagnies ont été constituées en corporation sous le nom de « Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company », avec l’autorisation de construire, entretenir et exploiter un pont sur la rivière Niagara entre la cité de Buffalo, État de New-York, et le village (maintenant la ville) de Fort-Erie, province d’Ontario, et que, conformément à une convention datée du treizième ...[+++]

WHEREAS by chapter seventy-four of the statutes of Canada, 1923, and by chapter three hundred and seventy-nine of the laws of the state of New York, 1922, two companies were incorporated under the name of Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company, with authority to construct, maintain and operate a bridge across the Niagara River between the city of Buffalo, in the state of New York, and the village (now the town) of Fort Erie, in the province of Ontario, and by agreement dated thirteenth day of June, 1925, the said two companies were amalgamated and consolidated so as to form one and a new single company under the same name in accorda ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) l'admission, à titre de membre corporatif d'une telle corporation, de toute congrégation de Mennonites au Canada qui se conforme aux règlements de la Corporation et remplit les conditions stipulées dans ces règlements à cet égard; b) la libération d'un membre corporatif qui désire se retirer de la Corporation; c) l'expulsion d'un membre corporatif qui manque de se conformer ou d'obéir aux règlements de la Corporation ou de les observer; d) le développement du bien-être spirituel et de l'esprit d'unité chez les divers membres cor ...[+++]

(a) admit as a corporate member of such Corporation any congregation of Mennonites in Canada which complies with, and qualifies under, the by-laws of the Corporation in that behalf; (b) release any corporate member desiring to withdraw from the Corporation; (c) expel any corporate member failing to conform to, abide by, or comply with, the by-laws of the Corporation; (d) promote the spiritual welfare of, and the unity of spirit among, the various corporate members of the Corporation, and, by mutual assistance, to foster, diffuse, e ...[+++]


Le 21 juin 2013, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Omers Administration Corporation («OMERS», Canada) et Alberta Investment Management Corporation («AIMCo», Canada), acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de Vue Entertainment International Ltd («VUE», Royaume-Uni), par achat d'actions.

On 21 June 2013, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Omers Administration Corporation (‘OMERS’, Canada) and Alberta Investment Management Corporation (‘AIMCo’, Canada), acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation joint control over Vue Entertainment International Ltd (‘VUE’, United Kingdom), by way of purchase of shares.


Le 25 septembre 2009 la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises INTERNATIONAL PETROLEUM INVESTMENT COMPANY («IPIC», Emirats Arabes Unis) et OMV AKTIENGESELLSCHAFT («OMV», Autriche) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise NOVA CHEMICALS CORPORATION («NOVA», Canada) par achat d'actions.

On 25 September 2009, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings International Petroleum Investment Company (‘IPIC’, United Arab Emirates) and OMV Aktiengesellschaft (‘OMV’, Austria) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking NOVA Chemicals Corporation (‘NOVA’, Canada) by way of purchase of shares.


Le 31 mars 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise International Petroleum Investment Company («IPIC», Émirats arabes unis) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise NOVA Chemicals Corporation («NOVA», Canada) par achat d'actions.

On 31 March 2009, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking International Petroleum Investment Company (‘IPIC’, United Arab Emirates) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the undertaking NOVA Chemicals Corporation (‘NOVA’, Canada) by way of purchase of shares.


La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie sur le projet d'Onex Corporation, Canada, d'acquérir Air Canada et Canadian Airlines Corporation.

The European Commission has opened a full investigation into the proposed acquisition by Onex Corporation, Canada, of Air Canada and Canadian Airlines Corporation.


La Commission a approuvé la création, par Chevron Corporation (États-Unis), British Gas plc (Royaume-Uni) et NOVA Corporation (Canada), d'une entreprise commune de nature concentrative, placée sous leur contrôle conjoint, qui acquerra le secteur "gaz naturel" de Chevron, ainsi que sa filiale Warren Petroleum Company (États-Unis), et qui absorbera les activités de NGC Corporation (États-Unis).

The Commission has approved an operation whereby Chevron Corporation (USA), British Gas plc (UK) and NOVA Corporation (Canada) create a concentrative joint venture company under their joint control which will acquire the natural gas business unit of Chevron and the business of its subsidiary Warren Petroleum Company (USA) and into which the business of NGC Corporation (USA) will be merged.


w