Bref, il faut que le gouvernement fédéral, s'il va de l'avant avec l'élaboration d'une stratégie sur les infrastructures du Nord, coopère réellement avec le Québec et les provinces et évite de transiger directement avec les municipalités puisqu'elles ne relèvent pas de lui.
In short, if the federal government goes ahead with the development of an infrastructure strategy for the north, it must cooperate with Quebec and the provinces, and not deal with the municipalities directly, since they do not fall under federal jurisdiction.