Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération seront menés " (Frans → Engels) :

Par conséquent, le partenariat stratégique fonctionnera sur la base d'un mécanisme à deux niveaux qui se renforcent mutuellement: les dialogues bilatéraux et la coopération seront menés dans le cadre juridique et opérationnel de l'accord existant et seront renforcés par le cadre politique nouvellement établi et par la dynamique qui en résultera.

Consequently, the Strategic Partnership will function on the basis of a self-reinforcing two-level mechanism: bilateral dialogues and cooperation will be conducted as part of the legal and operational framework of the existing agreement, and will be strengthened by the newly established political framework and by the dynamics that will result from it.


Les programmes sanctionnés par un diplôme commun ou un double diplôme figurent parmi les plus grandes réussites des activités de coopération internationale menées par l'UE, qui sont basées sur des réseaux internationaux d’excellence pour l’enseignement, l'apprentissage et la recherche[30]; dans le cadre du programme Erasmus+, les programmes de master communs seront financés en plus grand nombre.

Joint and double degree programmes are a particularly successful aspect of the EU's international cooperation activities, based on international networks of excellence for teaching, learning and research[30]: Joint Masters programmes will be supported and increased in number under Erasmus+.


Des actions seront menées dans le domaine de la gestion des frontières, du trafic des migrants, de la traite des êtres humains et d'autres formes de trafics, ainsi qu'en matière de criminalité transnationale organisée, et seront centrées en particulier sur une coopération interservices et transfrontière renforcée et sur l'échange d'informations.

Actions on border management, migrant smuggling, trafficking in human beings and other forms of trafficking, and transnational organised crime, in particular focusing on enhanced inter-agency and cross-border cooperation and information sharing will be pursued.


Des initiatives de coopération internationale stratégique seront menées avec de grands pays partenaires dans des domaines présentant un intérêt et des avantages mutuels.

Strategic international cooperation initiatives will be pursued in areas of mutual interest and benefit with leading partner countries.


Compte tenu de l'expérience acquise par l'INTAS dans le cadre de la coopération avec les pays d'Europe orientale ou d'Asie centrale, des activités assurant la continuité seront menées au titre de ce programme et des programme «Coopération» et «Personnes».

Taking into account the experience gained through INTAS and building on its work in the framework of cooperation with the Eastern European and Central Asian countries, activities providing continuity will be undertaken through this programme and the ‘Cooperation’ and ‘People’ programmes.


En particulier, une coopération et une coordination étroites seront établies avec le Conseil de l'Europe, et des initiatives conjointes seront menées avec celui-ci afin de renforcer les liens entre les peuples d'Europe.

In particular, there shall be close cooperation and coordination as well as joint initiatives with the Council of Europe, in order to strengthen links between the peoples of Europe.


Ces travaux seront menés en coopération étroite avec le DPKO des Nations Unies, sur la base d'orientations existantes des Nations Unies et en évitant les doubles emplois dans le cadre des Nations Unies et feront fond sur l'expertise des États membres et de l'UE en matière de police.

This work will be carried out in close cooperation with UN/DPKO, on the basis of existing UN guidelines and without duplicating work being carried out in the UN, and will draw on Member State and EU police expertise.


Les objectifs du nouveau programme ont été largement inspirés par les programmes de coopération transfrontalière menés dans la Communauté ; le programme vise, en effet, à promouvoir la coopération avec les régions des PECOs limitrophes de la Communauté, de manière à aider ces régions à surmonter les problèmes spécifiques de développement découlant de leur isolement relatif dans l'économie nationale ; en outre seront encouragés la création et la mise en place de réseaux de coopération ainsi que le développement de relations entre ces ...[+++]

Measures under Phare will be coordinated with structural policies, especially Interreg II. The objectives of the new programme were largely based on cross- frontier cooperation programmes in the Community; the programme aims to promote cooperation with countries of central and eastern Europe bordering on the Community so as to help them to solve their specific development problems due to their relative isolation within national economies; encouragement will also be given to the setting- up of cooperation networks and to linking them with the wider Community networks, Ecos and Ouverture.


Ainsi, en vue d'optimaliser l'utilisation des ressources disponibles, d'en augmenter les retombées économiques et par là de contribuer au renforcement de la compétitivité du système industriel européen et l'amélioration de la qualité de la vie, ce IVème Programme Cadre visera en priorité, à la lumière des conclusions du Conseil européen d'Edimbourg, à assurer : - une plus grande intégration des actions nationales et communautaires de RDT, notamment par une meilleure coordination de la participation des Etats membres aux grands projets internationaux, et une plus grande articulation des actions de recherche conduites par diverses organisations européennes (ESA, CERN, etc); - une coopération ...[+++]

With a view, then, to making maximum use of the resources available, increasing the economic spin-offs and thus helping to make European industry more competitive and enhance the quality of life, this framework programme will give priority, in the light of the conclusions of the Edinburgh European Council, to ensuring: - greater integration between national and Community RTD activities, in particular by means of improved coordination of Member States' participation in major international projects and with the research conducted by various European organizations (ESA, CERN, etc.); - closer cooperation between Community RTD activities and ...[+++]


Ainsi, ce IVème Programme Cadre visera en priorité à assurer : - une plus grande intégration des actions nationales et communautaires de RDT, notamment par une meilleure coordination de la participation des Etats membres aux grands projets internationaux, et une plus grande articulation des actions de recherche conduites par diverses organisations européennes (ESA, CERN, etc); - une coopération plus étroite entre les actions communautaires de RDT et celles menées dans le cadre d'EUREKA, notamment pour la réalisation de projets straté ...[+++]

The fourth framework programme will have the following priorities: - greater integration of national and Community RTD activities, in particular through better coordination of Member States' involvement in major international projects and better liaison with the research activities of various European organizations (ESA, CERN, etc.); - closer cooperation between Community RTD activities and Eureka activities, in particular on strategic projects combining the development of key technologies and market-orientated research; - within each area, greater focusing of RTD activities on a smaller number of problems and generic technologies with ...[+++]


w