Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération internationale aurait-elle " (Frans → Engels) :

Madame le leader du gouvernement au Sénat ne croit-elle pas que le ministre de la Coopération internationale aurait agi différemment si on avait réagi plus honorablement dans le cas du ministère des Affaires étrangères?

He would have us believe that that is not the case. Does the Leader of the Government in the Senate not believe that the Minister of International Cooperation would have acted differently if the situation with the Department of Foreign Affairs had been handled better?


En cette Journée internationale de la femme de 2012, la ministre de la Coopération internationale aurait-t-elle l'obligeance de faire le point sur les actions du gouvernement et de nous expliquer comment elles contribuent concrètement à accroître le pouvoir économique des femmes dans le monde?

On this International Women's Day 2012, could the Minister of International Cooperation please update the House on how the government is taking action and delivering real results for women's economic empowerment around the world?


47. souligne que la coopération internationale, si elle est souhaitable, notamment en matière de recherche, doit se faire sur une base de réciprocité et de bénéfices mutuels; regrette que les marchés institutionnels de nos principaux concurrents en matière spatiale soient fermés aux industries étrangères, y compris européennes;

47. Points out that international cooperation, although desirable, particularly with regard to research, must be reciprocal and of mutual benefit; regrets that our main space competitors' institutional markets are closed to foreign industries, including European industries;


Comment la ministre de la Coopération internationale peut-elle prendre une décision pouvant avoir de graves conséquences sur le milliard de personnes dans le besoin à l'échelle mondiale sans consulter les organismes diplomatiques et les organismes d'aide internationale dont le mandat est. La ministre de la Coopération internationale a la parole.

I ask the Minister of International Cooperation, how could she bring about a decision that could have such a profound effect on the bottom billion in the world, without including many of the diplomatic groups and foreign aid groups that are meant to The hon. Minister of International Cooperation.


L’UE est la plus grande source d’aide publique au développement, elle est un modèle de coopération internationale et elle peut mettre cette expérience à profit sur la scène internationale.

The EU is the largest giver of ODA and is a model for international cooperation, and can put this experience to good use globally.


La communauté internationale aurait-elle pu en faire plus?

Could the international community have done more?


La ministre de la Coopération internationale pourrait-elle dire à la Chambre ce qu'elle propose de faire pour corriger notre stratégie d'intervention à Kandahar et mener cette mission. La ministre de la Coopération internationale a la parole.

Will the Minister of International Cooperation tell the House how she proposes to get the aid situation in Kandahar under control and lead this mission The hon. the Minister of International Cooperation.


La ministre de la Coopération internationale aurait-elle l'obligeance d'expliquer à la Chambre de quelle façon le gouvernement encourage des organismes tels que la Banque de céréales vivrières du Canada à recueillir des fonds pour des causes aussi importantes?

Would the Minister for International Cooperation please inform the House of how the government encourages organizations, such as the Canadian Food Grains Bank, to raise funds for such important causes?


Une Cour pénale internationale aurait-elle pour autant évité ces crimes, ou du moins puni les assassins ?

Would an International Criminal Court have avoided these crimes, or at least punished the murderers?


Je pose la question à votre conscience: si les Timorais avaient parlé anglais ou allemand, la communauté internationale aurait-elle attendu aussi longtemps avant de leur porter secours?

Let me put a question to your conscience. Would the international community have taken such a long time to help the Timorese if they had been English- or German-speaking?


w