Tout d’abord, il propose une stratégie industrielle intégrée pour l’Union européenne, c’est-à-dire une stratégie d’emblée continentale et coopérative, distincte en tous points des politiques étroitement nationales et non coopératives à l’œuvre en Europe depuis 15 ans.
Firstly, it proposes an integrated industrial strategy for the European Union; that is to say, a strategy at once continental and cooperative, which differs in all respects from the narrowly national and non-cooperative policies in operation in Europe for the last 15 years.