Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle physique des marchandises
Convoi de marchandises en commun
Convoi de marchandises rapide
Convoi humanitaire
Convois de marchandises d'entier parcours
Examen des marchandises
LTTM
Loi sur le transfert du transport de marchandises
Marchandise en douane
Marchandise en entrepôt sous douane
Marchandise non dédouanée
Marchandise sous scellement
Marchandises entreposées sous douane
Trafic de marchandises
Trafic marchandises
Trafic-marchandises
Transporteur de marchandises
Transporteur de marchandises par route
Visite des marchandises
échanges des marchandises

Traduction de «convois de marchandises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convois de marchandises d'entier parcours

through freight






chute lors de la montée ou la descente d'un véhicule de marchandise

Fall while boarding or alighting from goods vehicle


convoi humanitaire | convoi humanitaire

aid convoy | aid consignment | aid/relief convoy


marchandise en douane | marchandise en entrepôt sous douane | marchandise non dédouanée | marchandise sous scellement | marchandises entreposées sous douane

bonded goods


échanges des marchandises | trafic de marchandises | trafic marchandises | trafic-marchandises

goods transport | trade in goods


contrôle physique des marchandises | examen des marchandises | visite des marchandises

examination of goods (by the customs authority)


profession de transporteur de marchandises par route (1) | transporteur de marchandises par route | transporteur de marchandises (2)

occupation of road haulage operator | road haulage operator


Loi fédérale du 19 décembre 2008 sur le transfert de la route au rail du transport lourd de marchandises à travers les Alpes | Loi sur le transfert du transport de marchandises [ LTTM ]

Federal Act of 19 December 2008 on the Transfer of Transalpine Heavy Goods Traffic from Road to Rail | Goods Traffic Transfer Act [ GTTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais quand il est devant un train de voyageurs roulant à 90 milles à l'heure, le convoi de marchandises doit alors dégager la voie 25 minutes avant, ce qui gruge considérablement la capacité.

But if you're in front of a 90-mile-an-hour passenger train, you have to get out of the way about 25 minutes in advance, and that chews up capacity.


M. Jack McBain: S'il n'est question que de quatre trains par jour se déplaçant à la vitesse de nos convois de marchandises, il n'y a pas de problème, mais M. Ivany n'est pas intéressé à faire rouler ses trains à 65 milles à l'heure.

Mr. Jack McBain: If it's only four trains a day, and at the speed of our freight trains, then this is not an issue at all. But you won't get Mr. Ivany talking about running at 65 miles an hour.


Ma question ne concernait pas vraiment le transport des voyageurs et je comprends très bien, monsieur le président, que la circulation de trains de voyageurs sur des voies également empruntées par des convois de marchandises puisse avoir un effet sur le juste-à-temps.

I wasn't really posing my question necessarily with respect to passenger rail, and with the indulgence of the chair I understand that putting passenger on freight lines will affect just-in-time.


la mise à disposition de contrats sur mesure pour: le contrôle du transport de marchandises dangereuses, l'assistance à la circulation de convois spéciaux.

tailor-made contracts for: – control of transport of dangerous goods, – assistance in running abnormal trains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 8 janvier 2007, 24 des 122 wagons d’un convoi de marchandises ont déraillé à Montmagny, Québec, à environ 60 kilomètres de la ville de Québec.

On January 8, 2007, 24 cars of a 122 car freight train derailed in Montmagny, Quebec, about 60 kilometres east of Quebec City.


À ce moment-là, si les convois de marchandises sont obligés de circuler à certaines heures seulement ou en fonction de certains paramètres, quand les trains de banlieue pourront-ils utiliser les mêmes voies?

The question then is, if the freight has to move within a certain hour or within certain parameters, when can the commuter rail operators operate their services?


5. renouvelle sa demande en faveur de la réouverture des points de passage vers et en provenance de Gaza pour les convois humanitaires et de réapprovisionnement afin d'assurer la libre circulation des personnes et des marchandises; invite Israël à permettre la circulation des personnes et des marchandises à Rafah, dans le respect de l'accord sur les déplacements et l'accès, et de la mission de l'UE d'assistance à la frontière, ainsi que la circulation des marchandises à Karni; appelle à la reprise et au renforcement de la mission de ...[+++]

5. Reiterates its call for the reopening of the crossings in and out of Gaza for both humanitarian and commercial flows in order to ensure freedom of movement for people and goods; calls on Israel to ensure the movement of people and goods at Rafah, in compliance with the Agreement on Movement and Access and the EU Border Assistance Mission, as well as the movement of goods at Karni; calls for the resumption and strengthening of the EU Border Assistance Mission at Rafah under the provisions of the existing international agreements, and for an increased presence and role for international forces in the area within this context;


Le réseau de voies navigables actuel et l’absence de nouveaux investissements dans des infrastructures importantes entravent le développement des transports de marchandises par bateaux et par convoi poussé à travers toute l’Europe alors que le transport par voies navigables constitue une solution particulièrement adaptée à l’environnement et garantit des coûts de transport peu élevés pour bon nombre de catégories de chargements.

The existing network of waterways and the lack of major new investment in infrastructure are hampering the development of freight carriage by boats and barge trains throughout Europe, even though inland waterway transport is a particularly environment-friendly and low-cost solution for many types of freight.


ils envisagent au cas par cas certaines mesures d'exploitation destinées à réduire les risques inhérents au transport de marchandises dangereuses dans les tunnels, telles qu'une déclaration avant l'entrée ou une escorte obligatoire. Une telle décision peut impliquer de former des convois et d'escorter les véhicules pour le transport de certains types de marchandises particulièrement dangereuses;

consider operating measures designed to reduce the risks of transporting dangerous goods in tunnels, such as declaration before entering or escort, on a case by case basis; this may require the formation of convoys and accompanying vehicles for the transport of some types of particularly dangerous goods;


Celle-ci s'applique à tout conducteur de bateau de navigation intérieure: automoteur, remorqueur, pousseur, chaland, convoi poussé ou de formation à couple, destiné au transport de marchandises ou de personnes à l'exception des bateaux de marchandises d'une longueur inférieure à 20 mètres et des bateaux de passagers de moins de 12 personnes.

The Directive applies to all boatmasters of inland-waterway vessels: self-propelled barges, tugs, pusher craft, barges, pushed convoys or side-by-side formations intended for the transport of goods or passengers, except for boatmasters of vessels for goods transport which are under 20 metres in length and vessels for passenger transport which carry no more than 12 people.


w