Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient donc maintenant » (Français → Anglais) :

Il convient donc de pouvoir donner une plus grande visibilité aux marques et à l'origine tout en maintenant un juste équilibre avec la mise en avant de messages génériques ciblant les caractéristiques intrinsèques des produits agricoles et alimentaires de l'Union.

It is therefore appropriate to give greater visibility to brands and to origin while maintaining a balance with the prominence of generic messages targeting the intrinsic characteristics of agricultural and food products from the EU.


En toute équité, il convient donc maintenant que je donne au whip du gouvernement l'occasion de proposer sa motion à nouveau, conformément à l'article 56 du Règlement.

The only fair thing to do at this moment is to give the government whip the opportunity to move his motion, pursuant to Standing Order 56, again.


Cela fait maintenant des années qu'il n'y a plus eu d'achat de viande porcine à l'intervention et, compte tenu de la situation et des perspectives du marché, il convient donc de supprimer la possibilité de procéder à des achats à l'intervention dans ce secteur.

Buying into intervention has not been used for many years for pigmeat and, in the light of the market situation and its perspectives, the possibility of buying into intervention should therefore be abolished.


Pour faire face à cette diversité, tout en maintenant le haut niveau de sécurité actuel du système ferroviaire dans la Communauté, il convient donc d’arrêter des règles communautaires pour la certification des conducteurs de trains.

Community rules for the certification of train drivers should therefore be adopted to overcome these differences while maintaining the present high level of safety of the railway system in the Community.


Il est de plus en plus difficile et coûteux d’assurer la maintenance des équipements et logiciels de télécommunications qui sont conformes à la norme Eurocontrol relative à l’échange de données de vol. Il convient donc d’adopter une nouvelle norme appropriée pour l’échange des données de vol.

It is becoming more and more difficult and costly to maintain Communication equipment and software complying with the Eurocontrol standard for Flight Data Exchange. An appropriate new standard to support the exchange of flight data should therefore be adopted.


Il convient donc maintenant de définir un cadre administratif et juridique convenable à tous, en équilibre avec les principes de justice fondamentale et nos droits et libertés.

It is therefore appropriate to define an administrative and legal framework that is suitable to all and strikes a balance with the principles of fundamental justice and our rights and freedoms.


Aux États-Unis, le 11 septembre est maintenant devenu le Jour des patriotes en Amérique. Je pense qu'il convient donc que le Canada commémore le 11 septembre comme le Jour de l'Amérique au Canada, car c'est une journée qui a changé l'Amérique, le Canada et le monde entier, peut-être à tout jamais.

America now celebrates September 11 as Patriots Day in America, so I think it is right and proper that we commemorate September 11 in Canada as America Day in Canada, a day that changed America, changed Canada and changed the world, perhaps forever.


Aux États-Unis, le 11 septembre est maintenant devenu le Jour des patriotes en Amérique. Je pense qu'il convient donc que le Canada commémore le 11 septembre comme le Jour de l'Amérique au Canada, car c'est une journée qui a changé l'Amérique, le Canada et le monde entier, peut-être à tout jamais.

America now celebrates September 11 as Patriots Day in America, so I think it is right and proper that we commemorate September 11 in Canada as America Day in Canada, a day that changed America, changed Canada and changed the world, perhaps forever.


Il convient donc que ces prêts soient exclusivement financés au moyen d'un recours au marché des capitaux et aux institutions financières, ceux-ci ayant maintenant atteint un stade de développement et de maturité qui devrait leur permettre d'être disponibles pour ce financement.

These loans should therefore be financed exclusively by way of recourse to capital markets and financial institutions, these having now attained a stage of development and maturity which should enable them to undertake such financing.


considérant qu'il convient donc d'arrêter dès maintenant les dispositions nécessaires pour assurer l'application aux pêcheurs communautaires des mesures de conservation adoptées par la CCAMLR;

Whereas, therefore, the necessary provisions should now be laid down to ensure that the conservation measures adopted by the CCAMLR are applied to Community fishermen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient donc maintenant ->

Date index: 2022-07-04
w