Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient donc d’adapter » (Français → Anglais) :

Il convient donc d’adapter les données agrégées spécifiées dans le premier tableau figurant à l’annexe II, partie C, du règlement (CE) no 443/2009 afin de n’inclure que les données qui sont strictement nécessaires pour la mise en œuvre dudit règlement.

It is therefore appropriate to adjust the aggregated data specified in the first table set out in Part C of Annex II to Regulation (EC) No 443/2009 to include only those data that are strictly necessary for the implementation of that Regulation.


Il convient donc d’adapter en conséquence les montants alloués à la République tchèque et à la Slovaquie pour la période 2011-2013.

The amounts allocated for the period 2011 to 2013 to the Czech Republic and Slovakia should therefore be adjusted accordingly.


Le sénateur Fairbairn: Comment nous, en tant que comité, lorsque nous parlons de cette adaptation qui est inévitable et qu'il convient donc de gérer au mieux, pouvons-nous inclure et recommander l'inclusion de ceux qui sont en fait les premiers intéressés, à savoir ceux qui travaillent dans la forêt et vivent par elle et qui ont construit des collectivités entières autour d'elle?

Senator Fairbairn: How do we as a committee, in terms of talking about adaptation and trying not to forestall something that is inevitable, but how to manage it, include, best include, recommend the inclusion of the people who are in a sense the primary stakeholders, the people who work with the forest, the people who live there, who have built communities around it?


Il convient donc d'adapter cette annexe au nouveau texte de l'article 14, paragraphe 4.

It is therefore necessary to adapt Annex I to Regulation (EC) No 1907/2006 to the new text in its Article 14(4).


Il convient donc d’adapter ces dispositions.

It is therefore appropriate to adjust these provisions.


Il convient donc d'adapter le rôle du CA et de le rebaptiser en conséquence «comité européen des assurances et des pensions professionnelles».

The role of the IC should therefore be adapted, and this Committee should accordingly be renamed ‘the European Insurance and Occupational Pensions Committee’.


Il y a donc un apprentissage à faire, et nous voyons cela se traduire par.Lorsqu'on voit, même en médecine clinique, avec quelle rapidité les meilleures pratiques sont adoptées, avec quelle rapidité on a compris à quoi nous faisions face et ce qu'il convient de faire pour s'adapter.Et comme je l'ai dit, tout le travail effectué pour empêcher les femmes enceintes de tomber sérieusement malades, grâce au traitement précoce avec les antiviraux, le travail d'élaboration et de mise en place de systèmes pour tout l'éventail des interventions.

So there's a level of learning, and we see that translated into.When you think, even in clinical medicine, of how quickly best practices are being adopted, how quickly people have picked up on what this is and what we need to do, adapting it; and as I've said, the work around preventing pregnant women from becoming seriously ill, with early treatment, with antivirals; the work at developing and getting systems in place for the whole range of things with this.


Il convient donc d'adapter à la fois l'acte d'adhésion et les textes de réforme de la PAC, avant l'adhésion, pour veiller à ce que tous soient complets et compatibles; en d'autres termes, pour veiller à ce qu'ils puissent fonctionner dans une communauté élargie.

There is therefore a need to adapt both the Act of Accession and the CAP reform texts before accession to ensure that the two are complete and compatible, i.e. to ensure that they can function in an enlarged community.


II. RECONNAISSANT - que le développement des petites et moyennes entreprises revêt une grande importance pour la compétitivité de l'économie européenne, pour le développement régional et pour la cohésion économique de l'Union européenne, - que les petites et moyennes entreprises, y compris les diverses activités de services, apportent une importante contribution à la croissance et à la création d'emplois, - que les atouts des petites et moyennes entreprises résident notamment dans leur flexibilité et dans leur capacité d'adaptation à l'évolution de l'environnement, (1) JO n° L 161 du 2.7.93, p. 68 (2) JO n° C 326 du 3.12.93, p. 1. - que ...[+++]

II. RECOGNIZING THAT - the development of small and medium-sized enterprises is of great importance for the competitiveness of the European economy, regional development and economic cohesion in the European Union, - small and medium-sized enterprises, including the various service activities, make an important contribution to growth and the creation of jobs, - the strengths of small and medium-sized enterprises lie in their flexibility and adaptability to changing circumstances, - this adaptability and flexibility is hampered by both internal (particularly financial and managerial) and external (particularly legal and administrative) hurdles, - a simple, logical and coherent legal fra ...[+++]


Il convient donc de le préserver en l'adaptant à un degré supplémentaire d'intégration communautaire.

It should therefore be preserved, but adapted to meet the needs of ever closer Community integration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient donc d’adapter ->

Date index: 2021-09-28
w