Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient d'améliorer considérablement » (Français → Anglais) :

Afin de promouvoir les technologies clés génériques dans l’UE, il convient de considérablement améliorer les performances européennes en matière de recherche et d’innovation dans le but de voir se réaliser l’ambition de l’UE de devenir une région de premier plan, sur la scène mondiale, en termes d’esprit d’entreprise et d’innovation, cette ambition ayant fait l’objet du réexamen de la politique d’innovation publié par la Commission[15]. Ce réexamen a notamment montré combien il importait de mettre en place un brevet communautaire et un système unifié de règlement des litiges ...[+++]

Addressing the need to foster KETs in the EU requires a clear improvement in the EU’s research and innovation performance in order to succeed in the EU’s ambition to become a world class location for entrepreneurship and innovation, the latter addressed in the Commission’s review of the innovation policy.[15] This review, inter alia, stressed the importance of setting up a Community patent and a unified patent litigation system.


Il convient de renforcer les capacités humaines et techniques et d’améliorer considérablement la qualité des enquêtes.

Human and technical capacity need to be strengthened and the quality of investigations considerably enhanced.


Globalement, il convient de rappeler que l’état des finances publiques dans l’Union européenne en général, et dans la zone euro en particulier, s’est considérablement amélioré au cours des dernières années.

Overall, it is worth recalling that the state of public finances across the European Union and the euro area in particular has improved dramatically in recent years.


41. estime qu'il convient que le paquet relatif aux infrastructures énergétiques que la Commission doit présenter insiste fortement sur les investissements énergétiques prévus dans la région de la mer Noire; attire l'attention sur le fait que les routes de transit qui traversent les pays de la région peuvent améliorer considérablement la sécurité d'approvisionnement de l'Union européenne;

41. Considers that the Energy Infrastructure Package shortly to be put forward by the Commission must place great emphasis on the proposed energy projects in the Black Sea region; draws attention to the fact that the transit routes which cut across the states in the region can significantly improve the EU's security of supply;


3. estime qu'il convient que le paquet relatif aux infrastructures énergétiques que la Commission doit présenter prochainement insiste fortement sur les investissements énergétiques prévus dans la région de la mer Noire; attire l'attention sur le fait que les routes de transit qui traversent les pays de la région peuvent améliorer considérablement la sécurité d'approvisionnement de l'Union européenne;

3. Considers that the Energy Infrastructure Package shortly to be introduced by the Commission must place great emphasis on the proposed energy projects in the BSR; draws attention to the fact that the transit routes which cut across the states in the region can significantly improve the EU’s security of supply;


41. estime qu'il convient que le paquet relatif aux infrastructures énergétiques que la Commission doit présenter insiste fortement sur les investissements énergétiques prévus dans la région de la mer Noire; attire l'attention sur le fait que les routes de transit qui traversent les pays de la région peuvent améliorer considérablement la sécurité d'approvisionnement de l'Union européenne;

41. Considers that the Energy Infrastructure Package shortly to be put forward by the Commission must place great emphasis on the proposed energy projects in the Black Sea region; draws attention to the fact that the transit routes which cut across the states in the region can significantly improve the EU’s security of supply;


Il convient de renforcer les capacités humaines et techniques et d’améliorer considérablement la qualité des enquêtes.

Human and technical capacity need to be strengthened and the quality of investigations considerably enhanced.


Afin de promouvoir les technologies clés génériques dans l’UE, il convient de considérablement améliorer les performances européennes en matière de recherche et d’innovation dans le but de voir se réaliser l’ambition de l’UE de devenir une région de premier plan, sur la scène mondiale, en termes d’esprit d’entreprise et d’innovation, cette ambition ayant fait l’objet du réexamen de la politique d’innovation publié par la Commission[15]. Ce réexamen a notamment montré combien il importait de mettre en place un brevet communautaire et un système unifié de règlement des litiges ...[+++]

Addressing the need to foster KETs in the EU requires a clear improvement in the EU’s research and innovation performance in order to succeed in the EU’s ambition to become a world class location for entrepreneurship and innovation, the latter addressed in the Commission’s review of the innovation policy.[15] This review, inter alia, stressed the importance of setting up a Community patent and a unified patent litigation system.


Il convient d'émettre des réserves, dans la mesure où les politiques visant les entreprises d'une taille donnée (principalement les PME), notamment la réduction des cotisations à la sécurité sociale en-dessous d'un seuil d'emploi donné par exemple, pourraient dissuader ces entreprises de croître au-delà des seuils d'éligibilité, ce qui est d'autant plus regrettable qu'il apparaît que la productivité des nouvelles entreprises s'améliore considérablement au fur et à mesure de leur croissance.

Some reservation is warranted to the extent that policies targeted at companies of a certain size (typically SMEs), such as reduced social security contributions below a certain employment-threshold, for example, might discourage them to grow beyond the eligibility thresholds – which is all the more costly since new firms' productivity performance is found to improve markedly when they grow.


Dans l'ensemble, il convient de souligner que la position commune améliore considérablement le texte de la proposition initiale et répond au souhait de mise à jour du texte de la directive 76/207.

In general it should be stressed that the common position considerably enhances the text of the initial proposal and responds to the desire to update the text of Directive 76/207.


w