Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conviendrait plutôt d’aborder " (Frans → Engels) :

Il conviendrait plutôt d’aborder la chose en partant du principe qu’il s’agit d’animaux, c’est-à-dire de créatures sensibles.

We should instead be proceeding on the basis that what is at issue here are animals, that is to say sentient creatures.


Compte tenu du fait qu'un cadre juridique étendu et complet existe déjà dans de nombreux cas, que ce soit au niveau communautaire ou national, il conviendrait de recourir d'abord à des outils comme les évaluations par les pairs, les campagnes de sensibilisation et les programmes financiers de soutien plutôt qu'à une nouvelle législation.

Tools such as peer evaluations, awareness raising campaigns and supportive financial programmes should in the first place be used rather than new legislation, bearing in mind that a large and comprehensive legal framework already exists in many cases, at either EU or national level.


Plutôt que de confiner les aspects environnementaux de l'aviation à un rapport uniquement consacré à ce thème, il conviendrait que l'écologie soit associée à toutes les approches dans ce domaine, en particulier celui qu'on présente comme abordant les questions de compétitivité.

Rather than confining the environmental aspects of aviation to a report solely devoted to that subject, we should be seeing environment threaded through all approaches to this policy area, particularly one which purports to be addressing issues of competitiveness.




Anderen hebben gezocht naar : conviendrait     conviendrait plutôt     conviendrait plutôt d’aborder     soutien plutôt     recourir d'abord     plutôt     présente comme abordant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait plutôt d’aborder ->

Date index: 2023-02-23
w