Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conviendrait d’investir davantage " (Frans → Engels) :

En outre, il conviendrait d’investir davantage dans la formation des formateurs de l’EFP, de développer l’apprentissage des langues adapté à l’EFP, de promouvoir la créativité et l’innovation dans l’EFP et d’améliorer des parcours d’apprentissage entre les différents niveaux d’éducation et de formation.

In addition, more should be invested in the training of VET trainers, language learning adapted to VET should be developed, innovation and creativity in VET should be promoted, and the permeability and continuity of learning paths between different levels of education should be enhanced.


À cet égard, il conviendrait d’investir davantage en faveur de l’accroissement du nombre des diplômés en sciences, en technologie, en ingénierie et en mathématiques de manière à créer les conditions propices au déploiement des technologies génériques essentielles indispensables dans les stratégies de RD et d’innovation de l’industrie et des services.

In this respect, more investment should be undertaken to increase the number of graduates in science, technology, engineering and maths (STEM) so as to create the right conditions to deploy key enabling technologies, essential in the RD and innovation strategies of industry and services.


En outre, il conviendrait d’investir davantage dans la formation des formateurs de l’EFP, de développer l’apprentissage des langues adapté à l’EFP, de promouvoir la créativité et l’innovation dans l’EFP et d’améliorer des parcours d’apprentissage entre les différents niveaux d’éducation et de formation.

In addition, more should be invested in the training of VET trainers, language learning adapted to VET should be developed, innovation and creativity in VET should be promoted, and the permeability and continuity of learning paths between different levels of education should be enhanced.


Une bonne partie de cet argent servira à nous aider à comprendre où il conviendrait d'investir davantage de ressources fédérales.

A lot of this funding is to help us understand where we need to put further federal resources.


À cet égard, il conviendrait d’investir davantage en faveur de l’accroissement du nombre des diplômés en sciences, en technologie, en ingénierie et en mathématiques de manière à créer les conditions propices au déploiement des technologies génériques essentielles indispensables dans les stratégies de RD et d’innovation de l’industrie et des services.

In this respect, more investment should be undertaken to increase the number of graduates in science, technology, engineering and maths (STEM) so as to create the right conditions to deploy key enabling technologies, essential in the RD and innovation strategies of industry and services.


12. applaudit la proposition de créer un réseau d'ambassadrices des entrepreneuses qui dirigeraient des programmes destinés aux femmes désireuses de créer leur propre entreprise et visant à promouvoir l'esprit d'entreprise parmi les jeunes diplômées; attire néanmoins l'attention sur le fait que la discrimination entre les hommes et les femmes subsiste dans de nombreuses entreprises, ce qui constitue un très grave problème, qui n'est pas prêt d'être réglé, puisque aussi longtemps que les femmes feront l'objet de discriminations sur le marché du travail, l'UE se privera des services d'une main d'œuvre et d'entrepreneurs qualifiés et, par voie de conséquence, perdra de l'argent; estime dès lors qu'il ...[+++]

12. Applauds the proposed introduction of a network of female entrepreneur ambassadors, mentoring schemes for women to set up their own businesses, and the promotion of entrepreneurship among female graduates; draws, however, attention to the fact that many enterprises are still gender-segregated, which is, and will for a long time be, a very serious problem, since as long as women are discriminated in the labour market, the EU loses able workers and entrepreneurs and as a consequence loses money; therefore believes that even more money should be invested in projects to endorse female entrepreneurs;


12. applaudit la proposition de créer un réseau d'ambassadrices des entrepreneuses qui dirigeraient des programmes destinés aux femmes désireuses de créer leur propre entreprise et visant à promouvoir l'esprit d'entreprise parmi les jeunes diplômées; attire néanmoins l'attention sur le fait que la discrimination entre les hommes et les femmes subsiste dans de nombreuses entreprises, ce qui constitue un très grave problème, qui n'est pas prêt d'être réglé, puisque aussi longtemps que les femmes feront l'objet de discriminations sur le marché du travail, l'Union se privera des services d'une main-d'œuvre et d'entrepreneurs qualifiés et, par voie de conséquence, perdra de l'argent; estime dès lors qu'il ...[+++]

12. Applauds the proposed introduction of a network of female entrepreneur ambassadors, mentoring schemes for women to set up their own businesses, and the promotion of entrepreneurship among female graduates; draws, however, attention to the fact that many enterprises are still gender-segregated, which is, and will for a long time be, a very serious problem, since as long as women are discriminated against in the labour market, the European Union loses able workers and entrepreneurs and as a consequence loses money; therefore believes that even more money should be invested in projects to endorse female entrepreneurs;


D'abord, il conviendrait d'investir davantage dans les programmes universitaires, dans des programmes de préparation à l'emploi qui soient axés sur les besoins des diplômés internationaux en pharmacologie afin de les aider à passer au travers des divers éléments du processus d'autorisation.

First, we need more funds for university programs, bridging programs tailored to meet the needs of internationally trained pharmacy graduates to help them address the various components of the licensing process.


En outre, il conviendrait d’investir davantage dans la formation des formateurs de l’EFP, de développer l’apprentissage des langues adapté à l’EFP, de promouvoir la créativité et l’innovation dans l’EFP et d’améliorer des parcours d’apprentissage entre les différents niveaux d’éducation et de formation.

In addition, more should be invested in the training of VET trainers, language learning adapted to VET should be developed, innovation and creativity in VET should be promoted, and the permeability and continuity of learning paths between different levels of education should be enhanced.


Je suis persuadé que s'il pouvait parler franchement, le ministre chargé des institutions financières, en face, conviendrait avec moi qu'il faut investir davantage d'argent dans le portefeuille social plutôt que d'accorder de généreuses réductions d'impôt à ses puissants amis de Bay Street.

I am sure that if the minister of financial institutions across the way had his way he would agree with me that more money should be spent in the social pocket rather than on wealthy tax cuts for his big powerful friends on Bay Street.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait d’investir davantage ->

Date index: 2024-01-27
w