Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conviendrait cependant d'établir " (Frans → Engels) :

Cependant, concernant la conception du flux de service, il conviendrait d'orienter les efforts de manière à ce que celui-ci soit accessible et facile d'utilisation; qu'il favorise une relation de proximité et de confiance entre l'utilisateur et le prestataire du service; qu'il offre des mesures de sécurité suffisantes et fiables; et qu'il permette de recueillir des expériences centrées sur l'utilisateur afin d'établir des banques de bonne réputation, à travers les banqu ...[+++]

When designing service flow, however, it is important to ensure that it is accessible and easy to use, promotes a close relationship of trust between user and service provider, provides adequate and reassuring security measures and offers user-focused experiences to establish reputation banks through appropriate centralised databases.


10. estime que les établissements financiers devraient être tenus d'établir chaque année un rapport - n'exigeant qu'un effort administratif minimal - sur l'adéquation et l'efficacité du système de contrôle interne, et que le conseil d'administration devrait être tenu d'adopter ce rapport; estime en outre qu'il conviendrait de prévoir une part correspondante du rapport annuel des réviseurs externes; estime cependant qu'il faut éviter u ...[+++]

10. Takes the view that it should be mandatory for financial institutions to draft an annual report – involving as little bureaucracy as possible – on the adequacy and effectiveness of their internal control systems and for their board of directors to adopt that report; takes the view, further, that it should likewise be mandatory for the annual report drawn up by a financial institution’s external auditors to contain a similar assessment; stresses, however, that a ‘Sarbanes-Oxley effect’ must be avoided in the EU;


Dans ce contexte, il conviendrait d'établir des normes minimales contraignantes qui offrent cependant une marge suffisante pour tenir compte des particularités régionales et économiques.

These rules should set binding minimum standards whilst providing adequate room for manoeuvre in relation to the various regional and economic conditions.


Si la Commission a parfaitement raison de souligner la nécessité de consulter largement le public, il conviendrait cependant d'établir clairement la manière dont elle prendra en considération les résultats de telles consultations, en particulier s'il ressort de celles-ci qu'aucune mesure n'a été prise ou si des opinions divergentes sont exprimées.

The Commission is absolutely right to highlight the need for wide public consultations: it should, however, be made clear how it will take account of the outcome of these consultations, in particular if they suggest that no action be taken or if conflicting views are expressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait cependant d'établir ->

Date index: 2024-10-05
w