Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention reste notre " (Frans → Engels) :

Notre objectif premier reste de parvenir à un accord solide et juridiquement contraignant dans le cadre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC).

Our primary objective remains to reach a robust and legally-binding agreement under the UNFCCC.


Le sénateur Lynch-Staunton: Quand vous négociez une convention fiscale ou prenez l'initiative de vous engager dans la négociation d'une telle convention, ou encore quand un pays vous approche pour vous proposer ce genre de négociation, consultez-vous les autorités des Affaires étrangères, ou encore celles de tout autre ministère concerné, afin d'établir le statut de ce pays aux yeux du Canada et quelle doit être notre position à son égard sur le plan diplomatique, ou vous engagez-vous dans de telles négociations je ne dirais pas en is ...[+++]

Senator Lynch-Staunton: When you negotiate these treaties or take the initiative to negotiate them, or are approached by a country for negotiation, do you consult with Foreign Affairs, or with any other department that has an interest there, in order to assess the status of that country and Canada's diplomatic approach to it, or do you go there I will not say in isolation, but pretty well under the mandate that you have believing that it is your responsibility to negotiate the treaties and then we will see what happens after?


Notre objectif premier reste de parvenir à un accord solide et juridiquement contraignant dans le cadre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC).

Our primary objective remains to reach a robust and legally-binding agreement under the UNFCCC.


C’est la meilleure façon de les résoudre et c’est pourquoi le texte de la Convention reste notre point de référence constant.

This is the best way to solve them, and for that reason the Convention text remains our constant point of reference.


Mais nous sommes optimistes, nous croyons que notre grand nombre nous donne du pouvoir à la condition que cette convention reste bien ciblée pour être efficace et qu'on évite de s'aventurer dans des tas d'autres domaines dont il serait difficile de revenir pour accomplir ce que nous voulons vraiment, soit protéger les droits des gouvernements d'adopter des politiques à l'égard des biens et services culturels et de l'expression artistique.

But we're optimistic that there will be some power in numbers, if you wish, as long as we can keep this convention, as we believe, appropriately focused in order to be effective, and not let it wander off into a lot of other territory from which it would be difficult then to come back and accomplish what we really have in mind here, which is to protect governments' rights to have policies with respect to cultural goods and services and artistic expression.


Vous avez dit, Monsieur le Commissaire, que l’adhésion à la Convention de La Haye sur les titres détenus par un intermédiaire était au point mort: notre souhait c’est qu’elle y reste!

You said, Mr Barrot, that the process of joining the Hague Convention on securities held with an intermediary was at a standstill: we emphatically want it to stay at a standstill


Nous sommes d’accord pour dire que la Convention a produit un résultat historique et vous me permettrez, Monsieur le Président, de rappeler la première phrase du préambule de la Constitution élaborée par la Convention, qui a été écrite il y a 2 500 ans et reste valable aujourd’hui - tel est notre credo fondamental -, à savoir la citation de Thuclydide: "Notre Constitution.est appelée démocratie parce que le pouvoir est entre les mains non d’une minorit ...[+++]

We agree that the Convention has produced a historic result. If you will allow me, Mr President, I will remind you of the first sentence of the preamble of the Constitution produced by the Convention, which was written 2 500 years ago and is still relevant – it is our fundamental creed – and it is a quotation from Thucydides: ‘Our Constitution .is called a democracy because power is in the hands not of a minority but of the greatest number’.


Nous sommes d’accord pour dire que la Convention a produit un résultat historique et vous me permettrez, Monsieur le Président, de rappeler la première phrase du préambule de la Constitution élaborée par la Convention, qui a été écrite il y a 2 500 ans et reste valable aujourd’hui - tel est notre credo fondamental -, à savoir la citation de Thuclydide: "Notre Constitution.est appelée démocratie parce que le pouvoir est entre les mains non d’une minorit ...[+++]

We agree that the Convention has produced a historic result. If you will allow me, Mr President, I will remind you of the first sentence of the preamble of the Constitution produced by the Convention, which was written 2 500 years ago and is still relevant – it is our fundamental creed – and it is a quotation from Thucydides: ‘Our Constitution .is called a democracy because power is in the hands not of a minority but of the greatest number’.


- Monsieur le Président, à l’occasion du dixième anniversaire de cette Convention, texte qui reconnaît l’enfant comme sujet singulier, en lui attribuant des droits propres (droit à la vie, droit à l’identité et à une famille, droit d’expression, droit d’être nourri et éduqué), il n’en reste pas moins vrai que sur notre continent, toutes les trente secondes, un enfant sera maltraité, violé ou brisé, endoctriné, victime de politiques inadéquates, de mutations familiales et é ...[+++]

– (FR) Mr President, on the occasion of the tenth anniversary of this Convention, a text which recognises the child as an individual in its own right, by giving it its own rights (the right to life, the right to identity and to a family, the right of expression and the right to be fed and educated) it is nevertheless still true that on our continent every thirty seconds, a child is abused, raped or beaten up, is indoctrinated, and is the victim of inadequate policies, changes in family and financial circumstances, a victim too of the ...[+++]


Les conventions fiscales comme celles dont traite le projet de loi S-5, qui met à jour des conventions déjà en vigueur, sont importantes pour que notre régime fiscal reste actuel.

Tax treaties, such as those in Bill S-5, that update existing treaties are important to keep our regime current.




Anderen hebben gezocht naar : convention-cadre     objectif premier reste     notre     négociez une convention     pour le reste     doit être notre     convention reste notre     cette convention     cette convention reste     croyons que notre     convention     qu’elle y reste     point mort notre     ans et reste     tel est notre     n’en reste     conventions     régime fiscal reste     pour que notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention reste notre ->

Date index: 2022-06-10
w