Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention n'élargit nullement " (Frans → Engels) :

Ce principe se retrouve dans l'article 50 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE. La charte élargit l'application de ce principe à tout le territoire de l'Union, ce qui constitue un progrès considérable par rapport au protocole n° 7 à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH).

This principle is enshrined in Article 50 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, which extends application of this principle throughout the Union, and this represents considerable progress compared with Protocol 7 to the European Human Rights Convention (ECHR).


K. considérant que cet arrangement technique existe, d'une part entre l'Union européenne et Israël, et d'autre part, entre les États de l'AELE et Israël; considérant que la proposition de convention n'élargit nullement cet accord au territoire géographique qu'elle couvre, pas plus qu'elle ne lie les autres parties;

K. whereas this technical arrangement exists between the EU and Israel, on the one hand, and between the EFTA countries and Israel, on the other; whereas the proposed Convention does not in any way extend this arrangement to the geographical territory it covers or bind the other Parties;


K. considérant que cet arrangement technique existe, d'une part entre l'Union européenne et Israël, et d'autre part, entre les États de l'AELE et Israël; considérant que la proposition de convention n'élargit nullement cet accord au territoire géographique qu'elle couvre, pas plus qu'elle ne lie les autres parties;

K. whereas this technical arrangement exists between the EU and Israel, on the one hand, and between the EFTA countries and Israel, on the other; whereas the proposed Convention does not in any way extend this arrangement to the geographical territory it covers or bind the other Parties;


5. se félicite que la convention soit un instrument unique qui non seulement établit le cadre juridique nécessaire au cumul diagonal parmi les partenaires traditionnels du sud de la Méditerranée, mais intègre également les participants du processus d'association et de stabilisation et les parties à l'Association européenne de libre-échange, ce qui élargit la portée géographique du système de cumul et offre un plus grand débouché co ...[+++]

5. Welcomes the fact that the Convention is a single instrument which not only creates the necessary legal framework for diagonal cumulation among the traditional southern Mediterranean partners, but also includes the participants in the Stabilisation and Association Process and the EFTA countries, thus giving a wider geographical scope to cumulation and creating a larger market for cumulated exports;


Il est vrai qu’elle a ratifié la convention en émettant une réserve: en cas de conflit entre les dispositions de la convention et les normes du droit islamique, le royaume n’est nullement contraint de respecter toute disposition de la Convention entrant en conflit avec ce droit.

Admittedly it has ratified the Convention with one reservation: in the event of a conflict between the clauses of the Convention and the standards of Islamic law, the Kingdom is not obliged thereafter to comply with any clauses of the Convention conflicting with this law.


Ce principe se retrouve dans l'article 50 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE. La charte élargit l'application de ce principe à tout le territoire de l'Union, ce qui constitue un progrès considérable par rapport au protocole n° 7 à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH).

This principle is enshrined in Article 50 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, which extends application of this principle throughout the Union, and this represents considerable progress compared with Protocol 7 to the European Human Rights Convention (ECHR).


En outre, le Protocole élargit le champ d'application géographique de la convention afin de permettre l'indemnisation des victimes dans un grand nombre d'Etats non contractants à la convention.

Furthermore, the Protocol extends the geographical scope of the Convention to provide compensation for victims in a larger number of States which are not Parties to the Convention.


"Nous devons trouver la manière spécifique de faire le lien entre la Convention et le CES", a déclaré M. Barnier dans sa réplique, et il a ajouté qu'il ne serait "nullement choqué que le CES fasse partie de la Convention".

In response, Mr Barnier said that "we need to find a special way of forging a link between the Convention and the ESC". He added: "it would not shock me at all to see the ESC as a member of the Convention".


La Charte élargit le champ d’application territoriale du principe du non bis in idem à tout le territoire de l’Union, ce qui constitue un progrès par rapport au protocole n°7 à la Convention européenne des droits de l’homme (CEDH) qui prévoyait son application au seul territoire de chaque Etat partie.

The Charter broadens the territorial scope of the ne bis in idem principle to cover the entire Union, which is progress compared with Protocol 7 to the European Human Rights Convention (ECHR), which provided for it to apply only in each contracting State’s territory.


En outre, chose importante, les États signataires s’engagent à prendre des mesures en conformité avec la convention dans toute la zone hydrographique, ce qui élargit de façon considérable le champ d’action effectif de la convention.

In addition, and this is important, the states to sign the agreement are committed to action throughout the entire catchment area of the region, which considerably extends the impact of the agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention n'élargit nullement ->

Date index: 2022-04-20
w