Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention de genève pleinement appliquée " (Frans → Engels) :

Réaffirmant, en outre, que les dispositions des Conventions de Genève du 12 août 1949 et du présent Protocole doivent être pleinement appliquées en toutes circonstances à toutes les personnes protégées par ces instruments, sans aucune distinction défavorable fondée sur la nature ou l’origine du conflit armé ou sur les causes soutenues par les Parties au conflit, ou attribuées à celles-ci,

Reaffirming further that the provisions of the Geneva Conventions of 12 August 1949 and of this Protocol must be fully applied in all circumstances to all persons who are protected by those instruments, without any adverse distinction based on the nature or origin of the armed conflict or on the causes espoused by or attributed to the Parties to the conflict,


La convention n'était pas appliquée au Canada comme elle aurait dû l'être, et ce qui m'intéressait, c'était qu'elle soit appliquée pleinement, surtout quand les gens traversent les frontières.

The convention wasn't being used in Canada as it should, and the interest was to see that the convention does get fully used, especially because of the border-hopping.


Je crois que dans les documents signés par l'ancien gouvernement — Nous sommes d'accord pour dire que nous voulons que les dispositions de la Convention de Genève soient appliquées, mais, au sens le plus strict, la Convention de Genève s'applique entre deux pays en état de guerre, avec des soldats en uniforme, et ainsi de suite.

I believe that in the documents signed by the former government—We agree that we want to see the terms of the Geneva Convention applied, but in the strictest sense, the Geneva Convention applies between two warring countries, armies with uniforms, and so on.


R. considérant que l'introduction et la mise en œuvre de mesures restrictives doivent respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international, y compris le droit à une procédure équitable et à un recours effectif, ainsi que la proportionnalité, et qu'il y a lieu de prévoir des exemptions appropriées pour tenir compte des besoins fondamentaux des personnes visées, tels que l'accès à l'enseignement primaire, à l'eau potable et aux soins de première nécessité, y compris aux médicaments de base; considérant qu'une politique de sanctions doit prendre pleinement en compte les normes établies par la ...[+++]

R. whereas the introduction and implementation of restrictive measures must comply with human rights and international humanitarian law, including due process and the right to an effective remedy, as well as proportionality, and must provide for appropriate exemptions to take account of basic human needs of the targeted persons, such as access to primary education, to drinkable water and to basic medical care including basic medicines; whereas a sanctions policy has to take fully into account the standards established by the Geneva Convention, the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Economic, Social ...[+++]


Notre volonté reste de voir la Convention de Genève pleinement appliquée et son respect réaffirmé.

We still wish to see the Geneva Convention applied in full and compliance with it reaffirmed.


(4) La convention pour la répression du faux monnayage conclue à Genève le 20 avril 1929 (ci-après dénommée "la convention de Genève") devrait être appliquée avec plus d'efficacité compte tenu de l'état d'avancement de l'intégration européenne.

(4) The Convention for the Prevention of Counterfeiting Currency, agreed on 20 April 1929 in Geneva (hereinafter referred to as "Geneva Convention"), should be applied more effectively under the conditions of European integration.


(4) La convention pour la répression du faux monnayage conclue à Genève le 20 avril 1929 (ci-après dénommée "la convention de Genève") devrait être appliquée avec plus d'efficacité compte tenu de l'état d'avancement de l'intégration européenne.

(4) The Convention for the Prevention of Counterfeiting Currency, agreed on 20 April 1929 in Geneva (hereinafter referred to as "Geneva Convention"), should be applied more effectively under the conditions of European integration .


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, l'une des valeurs chères aux Canadiens est que les Conventions de Genève seront appliquées pendant toute la durée de ces efforts.

Senator Carstairs: Honourable senators, one of the values that Canadians hold high is that the Geneva Conventions will be followed throughout the course of these efforts.


J'ai également cité la plus récente, dans laquelle le secrétaire Rumsfeld confirme que la Convention de Genève est appliquée.

I have also cited the most recent one in which Secretary Rumsfeld confirms that the Geneva convention is being applied.


L'Union enverrait en effet un signal étrange et dangereux à la communauté internationale si les États membres, qui ont tous signé la Convention de Genève, pouvaient décider qu'ils étaient exclus du champ d'application de cet accord international car ils considèrent que la Convention ne peut pas être appliquée à leurs propres citoyens.

The report attempts to correct this state of affairs, for it would be an odd and dangerous signal to send to the international community that the EU countries, which have each individually signed the Geneva Convention, are able to decide mutually to exempt themselves from the scope of the international agreement, believing as they do that the Convention cannot be applied to their own citizens.


w