Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convenons-nous d'étudier l'excellente » (Français → Anglais) :

Convenons-nous d'étudier l'excellente liste d'idées que nous propose M. White. À mon avis, elle ne renferme aucune idée farfelue que nous pourrions facilement rejeter.

Are we agreed that the items set out in Mr. White's letter, which I think contains an excellent list.I don't find anything in there that is bogus or that we can get rid of easily or whatever.


Celle-ci a été confiée à la London School of Economics, et j’espère qu’elle sera disponible d’ici quelques mois. Sur la base de cette étude, nous étudierons, en coopération avec la Banque européenne d’investissement, la possibilité de créer un prêt étudiant européen de mobilité. Je suis certaine que cela offrira à tous les étudiants, pauvres ou riches, la possibilité de tirer parti de ces excellentes bourses de mobilité.

This, I am sure, will give all students, whether they are poor or rich, the possibility of taking advantage of these excellent mobility grants.


Dans ce cadre, nous convenons d'étudier les possibilités relatives à un accord sur les investissements.

Within this framework we agree to explore the scope of a possible investment agreement.


Parmi les nombreuses et excellentes initiatives libérales que le ministre des Finances a recyclées, mentionnons les suivantes: le maintien à titre permanent du transfert d'une partie de la taxe sur l'essence, comme nous nous y engagions en février 2007; l'octroi d'un soutien direct au secteur de l'automobile, comme nous le demandions en janvier 2008; la création d'emplois et l'amélioration des transports en commun grâce à de nouveaux investissements dans l'infrastructure, comme nous le demandions en février 2008; l'octroi de fonds pour recruter plus de policiers, comme nous en prenions l'engagement en mars 2007; l'annulation de certa ...[+++]

Some of the many excellent Liberal initiatives that the finance minister repackaged are: making the gas tax transfer permanent, as we had committed to in February 2007; providing direct support to the auto sector, as we called for in January 2008; creating jobs and improving public transit through additional investments in infrastructure, as we called for in February 2008; providing funding to hire more police, as we committed to in March 2007; reversing some of the Conservatives previous cuts to university granting councils and the indirect costs of research programs, which would have grown substantially under the Liberal economic u ...[+++]


C’est précisément parce que nous avons étudié ce sujet très en profondeur ces dernières semaines et que, guidés par Mme Gebhardt, nous avons désormais une excellente vue d’ensemble de la question, malgré la pléthore d’amendements, que nous nous opposons à cette requête.

It is precisely because we have grappled with this in great depth over past weeks and, despite the many amendments, have, under Mrs Gebhardt’s guidance, gained a very good overview of it, that we are against it.


Nous convenons de mettre en œuvre des mesures visant à faciliter les voyages touristiques et à titre professionnel, notamment en examinant une initiative concernant des "personnes de confiance", et d'étudier les moyens de renforcer la coopération dans les domaines de la recherche et du développement de technologies relatives à la sécurité.

We agree to pursue measures to facilitate business and tourist travel, including consideration of a “trusted persons” initiative, and explore means to increase cooperation in research and development of security-related technologies.


Cela serait une aide excellente et, d’une certaine façon, une prolongation des bourses et de l’aide financière que nous leur offrons pour venir étudier dans nos contrées.

This would be a great help, and in some ways an extension of the scholarships and financial assistance we offer for them to come here and study in our countries.


Nous convenons de faciliter l'accès aux établissements universitaires et au statut de résident sur nos territoires respectifs pour les professeurs et étudiants admis au bénéfice d'authentiques programmes des établissements en question.

We agree to facilitate access to academic institutions and residence in each other’s territory of academics and students admitted into bona fide programmes of such institutions.


Nous convenons aussi que l'exclusion sociale est un processus complexe, aux aspects multiples, et qu'il est nécessaire de l'étudier plus à fond, notamment dans ses rapports avec la pauvreté.

We also agree that social exclusion is a complex and multi-facetted process, and that it is necessary to study it in greater depth, particularly as regards its links with poverty.


Nous devrions garder à l'esprit que la politique de l'Union européenne consistant à encourager les étudiants à étudier dans d'autres États membres est excellente.

We should recall that it is a very good policy of the European Union to encourage students to study in other EU Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenons-nous d'étudier l'excellente ->

Date index: 2024-07-20
w