Comme prévu à l’époque déjà dans les conclusions de Tampere, nous convenons donc qu’il faudra créer des normes minimales garantissant un niveau adéquat d’assistance judiciaire dans toute l’Union pour ce qui concerne les affaires transfrontalières, en soulignant cependant que les États membres ont toujours la possibilité de prévoir des dispositions plus favorables conformément à leurs traditions respectives.
We therefore agree that, as already laid down in the Tampere conclusions, minimum rules that guarantee an adequate level of legal aid for cross-border legal disputes throughout the Union must be established, whilst emphasising, nevertheless, that the Member States always have the option of laying down more favourable provisions in line with their own traditions.