Il est donc indispensable que chaque État membre donne la priorité au sport comme faisant partie intégrante de l’éducation dans une plus grande mesure qu’aujourd’hui, et dans ce cadre, s’assure que des installations convenables soient disponibles tout comme des enseignants qualifiés, par exemple.
There is therefore a general need for individual Member States to prioritise sport as a part of education much more than is the case today, and as part of this to ensure that the correct facilities are available and also qualified teachers, for example.