Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convaincue qu'il faut encore aller " (Frans → Engels) :

Si WiFi4EU constitue un premier pas encourageant, il faut encore aller beaucoup plus loin pour faire bénéficier tout le territoire de l'UE de la connectivité à haut débit – par exemple, améliorer, à l'échelle européenne, la coordination des radiofréquences et stimuler les investissements dans les réseaux à haut débit dont l'Europe a besoin».

WiFi4EU is a welcome first step, but much more needs to be done to achieve high-speed connectivity across the whole EU territory – such as improving Europe-wide coordination of spectrum and stimulating investments in the high-capacity networks that Europe needs".


Et je suis convaincu que nous pouvons encore aller beaucoup plus loin, en nous attaquant ensemble à nos défis communs – de l’action pour le climat à la sécurité régionale –, en éradiquant la pauvreté et en partageant les bénéfices du commerce et de la croissance».

And I am convinced that we can do much more in the future by jointly tackling our shared challenges, from climate action to regional security, eradicating poverty and sharing the benefits of trade and growth".


La Commission est convaincue qu'il faut encore aller plus loin - l'Europe doit devenir une véritable société basée sur l'innovation et propice à l'innovation , où celle-ci n'est pas crainte du public mais bienvenue, n'est pas entravée mais encouragée, et où elle fait partie des valeurs sociétales de base et est comprise comme bénéficiant à l'ensemble des citoyens.

The Commission is convinced that even more is needed - Europe has to become a truly knowledge-based and innovation-friendly society where innovation is not feared by the public but welcomed, is not hindered but encouraged, and where it is part of the core societal values and understood to work for the benefit of all its citizens.


La Commission est convaincue qu'il faut encore aller plus loin - l'Europe doit devenir une véritable société basée sur l'innovation et propice à l'innovation , où celle-ci n'est pas crainte du public mais bienvenue, n'est pas entravée mais encouragée, et où elle fait partie des valeurs sociétales de base et est comprise comme bénéficiant à l'ensemble des citoyens.

The Commission is convinced that even more is needed - Europe has to become a truly knowledge-based and innovation-friendly society where innovation is not feared by the public but welcomed, is not hindered but encouraged, and where it is part of the core societal values and understood to work for the benefit of all its citizens.


Mais il faut aller plus loin, en particulier dans les secteurs ferroviaire, aérien et maritime et celui du gaz et de l’électricité, parce que les entreprises et les citoyens européens paient encore des prix indûment élevés du fait de l’inefficacité et de la fragmentation des marchés des transports et de l’énergie.

But more must be done in particular in rail, air and maritime transport as well as in electricity and gas, as European businesses and consumers still pay unnecessarily high prices stemming from inefficient and fragmented transport and energy markets.


Il faut encore aller de l'avant"a-t-elle ajouté soulignant l'importance de la politique de cohésion pour lutter contre les disparités des territoires dans l'Union.

We still need to move forward", she said, emphasising the importance of cohesion policy in fighting inequality in the regions of the Union.


Le président Barroso est convaincu qu’il faut aller plus loin en matière d’égalité des chances entre hommes et femmes: «L’égalité des chances entre femmes et hommes est avant tout une question de dignité humaine et de droits de la personne.

Commission President José Manuel Barroso strongly supports the need for progress in equal opportunities between men and women: “Equal opportunities between women and men are first and foremost a question of human dignity and human rights.


La Commission est convaincue qu'il faut faire davantage encore et elle élabore donc un programme de transformation des statistiques sur les entreprises.

The Commission is convinced that even more needs to be done and is therefore developing a programme for re-engineering business statistics.


« L'Europe n'arrivera pas à devenir un leader mondial dans le domaine de la société de l'information sans faire constamment le point sur ce qui a déjà été réalisé et évaluer jusqu'où il faut encore aller », a déclaré Erkki Liikanen, membre de la Commission responsable de la société de l'information.

Europe will not achieve its aim of becoming a world leader in the Information Society without constantly assessing how far we have come, and how far we have to go," said Erkki Liikanen, European Commissioner for the Information Society.


Il faut encore aller plus loin; il est important que les gens comprennent que notre industrie ne préconise pas le brevetage des gènes.

More than that, it is important for people to understand that our industry does not support the idea of patenting genes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincue qu'il faut encore aller ->

Date index: 2022-06-01
w