Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convaincu que notre participation sera » (Français → Anglais) :

Comme les honorables sénateurs le savent, le Canada a une longue tradition de participation aux processus internationaux et multilatéraux, et notre gouvernement est convaincu que notre participation sera importante pour confirmer la crédibilité du Protocole et lui permettre d'atteindre ses objectifs à court et à long termes.

Canada, as honourable senators will be well aware, has a long tradition of being part of the international and multilateral processes, and the government believes that our participation in the protocol will be important for its continuing credibility and ensuring that it can achieve its goals in both the short and the longer term.


11. est fermement convaincu qu'il ne sera possible d'assurer un financement supplémentaire du GNSS qu'en augmentant considérablement la sensibilisation des décideurs et du grand public aux avantages économiques et sociaux que l'Union pourrait en retirer; salue la mise en œuvre d'initiatives concrètes, telles que le concours d'idées Galileo Masters, organisé tous les ans, auquel plus de 350 candidats issus de quarante-quatre États ont participé ...[+++]

11. Is strongly convinced that additional funding for GNSS can only be secured if awareness of the benefits for the EU economy and society brought by GNSS is raised considerably among decision-makers and the wider public; applauds the setting-up of concrete initiatives, such as the annual Galileo Masters competition for ideas, for which there were 350 entries from 44 countries in 2010, the Galileo children’s competition and the GNSS innovation prize;


11. est fermement convaincu qu'il ne sera possible d'assurer un financement supplémentaire du GNSS qu'en augmentant considérablement la sensibilisation des décideurs et du grand public aux avantages économiques et sociaux que l'Union pourrait en retirer; salue la mise en œuvre d'initiatives concrètes, telles que le concours d'idées Galileo Masters, organisé tous les ans, auquel plus de 350 candidats issus de quarante-quatre États ont participé ...[+++]

11. Is strongly convinced that additional funding for GNSS can only be secured if awareness of the benefits for the EU economy and society brought by GNSS is raised considerably among decision-makers and the wider public; applauds the setting-up of concrete initiatives, such as the annual Galileo Masters competition for ideas, for which there were 350 entries from 44 countries in 2010, the Galileo children's competition and the GNSS innovation prize;


11. est fermement convaincu qu'il ne sera possible d'assurer un financement supplémentaire du GNSS qu'en augmentant considérablement la sensibilisation des décideurs et du grand public aux avantages économiques et sociaux que l'Union pourrait en retirer; salue la mise en œuvre d'initiatives concrètes, telles que le concours d'idées Galileo Masters, organisé tous les ans, auquel plus de 350 candidats issus de quarante-quatre États ont participé ...[+++]

11. Is strongly convinced that additional funding for GNSS can only be secured if awareness of the benefits for the EU economy and society brought by GNSS is raised considerably among decision-makers and the wider public; applauds the setting-up of concrete initiatives, such as the annual Galileo Masters competition for ideas, for which there were 350 entries from 44 countries in 2010, the Galileo children's competition and the GNSS innovation prize;


C'est le genre de bénéfices pratiques qu'on peut tirer de tels forums. Je suis convaincu que notre Parlement sera capable de contribuer à l'élaboration de l'ordre du jour du prochain forum, cela afin d'en accroître encore l'utilité.

This is the sort of practical benefit we can derive from such forums, and I am sure we in this Parliament will be able to contribute to the development of the agenda for the next forum, to make it even more effective.


Je suis fermement convaincue que la participation accrue des femmes à la vie politique, en particulier au niveau national, sera favorisée par une rivalité réellement libre entre les candidats lors des élections.

I firmly believe that the greater involvement of women in political life, especially at the national level, will be assisted by genuinely free competition between candidates in electoral contests.


Je suis personnellement convaincu que notre rendement sera suffisant pour permettre aux systèmes de protection sociale de continuer à fonctionner.

I am personally convinced that our productivity will be sufficient to keep systems of social protection going.


Le sénateur Tkachuk: Je suis convaincu que notre coopération sera tout aussi grande dans ce cas-ci.

Senator Tkachuk: I am sure we will be as cooperative on this one.


Et pendant nos consultations, comme vous le dites dans votre exposé liminaire—ça s'est déjà vu—je ne suis pas convaincu que notre participation aux consultations sur la politique gouvernementale au niveau de la circonscription—je crois que notre participation est très bonne à ce niveau—ne fait pas partie de cette institution telle qu'elle existe.

And while we are doing it, as you mentioned in your opening—it happens—I'm not sure our participation in the public policy discussion at the riding level—I think we're well engaged at this level—is not part of the institution that is here.


Quoi qu'il en soit, quoi qu'il adviendra, je suis convaincu que notre régime sera juste et équitable pour les députés et pour l'ensemble des Canadiens.

Whatever it is, whatever it turns out to be, I am very confident that it will be fair and equitable to members of Parliament and to all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincu que notre participation sera ->

Date index: 2023-11-06
w