Je suis convaincue que la majorité de cette Assemblée comprendra que, face à la frontière ténue qui sépare parfois les actes politiques et les actes administratifs, le Parlement revendique pour lui le monopole du contrôle politique sur les membres de la Commission, comme une compétence propre qu’il tire de son élection directe par les citoyens et qui reconnaît que ce pouvoir ne peut nullement être délégué.
I am convinced that the majority of this House will understand that given the hazy border that sometimes exists between political and administrative acts, Parliament claims for itself the monopoly on political control of the members of the Commission, as the prerogative of those who have been directly elected by the citizens of Europe and that it acknowledges that this power cannot be delegated.