Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contributions étaient très » (Français → Anglais) :

J'ai eu aussi des réactions de certaines personnes à qui nous avons parlé là-bas, qui étaient très impliquées dans le processus, et qui ont dit que l'OTAN cherchait peut-être aussi une façon de se retirer—que sa réputation est restée intacte jusqu'à maintenant, qu'elle a apporté une contribution importante dans le monde en tant que force opérationnelle viable pour assurer la stabilité, et pendant que certains d'entre nous au Canada se posent des questions sur la nécessité de faire passer de longs séjours à nos sol ...[+++]

I also got certain feedback from individuals we talked to over there, who were very much involved in the process, indicating that NATO is possibly looking for a way out too—that their reputation has been positive thus far, that they have made a significant impact in the world as a viable operational force to create stability, and that while some of us in Canada certainly are questioning the involvement of lengthy stays for our troops, other countries are as well, including the Americans, who really run the operation.


Quoique de caractère et de nature très différents, ces deux personnes étaient très fières de leur province natale et ont apporté une contribution importante à notre société.

Although very different in character and nature, these two individuals were very proud of their native province and made a significant contribution to our society.


Certaines de ces contributions étaient très limitées, mais la voix européenne a été entendue dans la mesure où chacun a effectivement apporté sa contribution.

In some cases, they were very small contributions, but the European voice is heard in the sense that everyone actually contributed.


Certaines de ces contributions étaient très limitées, mais la voix européenne a été entendue dans la mesure où chacun a effectivement apporté sa contribution.

In some cases, they were very small contributions, but the European voice is heard in the sense that everyone actually contributed.


212 | Synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte Les participants aux consultations provenaient de zones géographiques et d'horizons très divers et les contributions, plus ou moins approfondies, étaient de qualité très variable.

212 | Summary of responses and how they have been taken into account The responses to the consultations covered a large stakeholder and geographical spectrum and there were considerable variations in the extent and quality of the contributions.


Les propositions reçues étaient de faible qualité et les plafonds très bas fixés par la base juridique pour la contribution au cofinancement des actions ont limité l'utilisation globale de ces fonds.

The quality of the received proposals was not very high and the very low contribution ceilings for co-financing of actions defined in the legal base had a limiting impact on the overall use of the funds.


212 | Synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte Les participants aux consultations provenaient de zones géographiques et d'horizons très divers et les contributions, plus ou moins approfondies, étaient de qualité très variable.

212 | Summary of responses and how they have been taken into account The responses to the consultations covered a large stakeholder and geographical spectrum and there were considerable variations in the extent and quality of the contributions.


Il a apporté une contribution insigne à notre pays et à notre province. Il était un homme dont les standards de conduite étaient très élevés.

He made a major contribution to our nation and our province — a man of impeccable high standards of conduct.


Ils étaient très préoccupés de cette situation et nous déplorons le fait que cette majorité au sein du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration ait invité des organismes et des personnes venant de partout au Canada, et qu'en même temps le comité et la majorité libérale n'ont pas pris en considération leurs contributions très valables aux discussions de ce comité.

They were very concerned about this situation, and we deplore the fact that although this majority on the Standing Committee on Citizenship and Immigration invited organizations and individuals from across Canada, the committee and the Liberal majority did not take into consideration their very worthwhile contributions to the committee's discussions.


Le président: En 1999, le vérificateur général a signalé au sujet du programme LSPA qu'on avait très peu d'assurance que les contributions étaient utilisées aux fins prévues.

The Chair: In 1999 the Auditor General reported on the TAGS program that there was little assurance of the contributions being used for their intended purpose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contributions étaient très ->

Date index: 2021-09-15
w