On peut certes se réjouir du projet de règlement de la Commission, mais certains amendements se sont avérés nécessaires pour garantir l’efficacité continue d’un régime qui a fortement contribué au développement régional, du point de vue des citoyens, des entreprises et surtout des sociétés agroalimentaires.
Although the Commission’s draft regulation is to be welcomed, some amendments were needed in order to ensure the continued effectiveness of a scheme that has made a considerable contribution towards regional development, from the point of view of the citizens, businesses and, especially, agri-food undertakings.