Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuables devront donc dépenser » (Français → Anglais) :

Les contribuables devront donc dépenser à peu près 60 millions de dollars par année afin qu'on rende publics les renseignements personnels de 9 à 11 millions de Canadiens.

On a yearly basis, we are looking at taxpayers spending $60 million to put forward private information of between 9 million and 11 million Canadians.


En revanche, les EM devront cofinancer les projets, ce qui pourrait donc accroître leurs dépenses.

On the other hand , MS will have to co finance the projects; therefore it could lead to an increase in MS expenditure.


Les objectifs de l'action concernant le climat représenteront au moins 20 % des dépenses de l'UE au cours de la période 2014-2020; ils seront donc pris en compte dans les instruments appropriés afin de garantir que leur réalisation contribue à renforcer la sécurité énergétique, à mettre en place une économie à faible intensité de carbone, efficace dans l'utilisation des ressources et résiliente face au changem ...[+++]

Climate action objectives will represent at least 20% of EU spending in the period 2014-2020 and therefore be reflected in the appropriate instruments to ensure that they contribute to strengthen energy security, building a low-carbon, resource efficient and climate resilient economy that will enhance Europe's competitiveness and create more and greener jobs[8].


Il convient donc que l'Union contribue au financement des dépenses liées à ces demandes.

Accordingly, it is appropriate to provide a Union financial contribution to cover the expenditure on those requests.


Les provinces devront donc encore une fois dépenser l'argent des contribuables pour recréer un registre qui existait déjà.

The provinces will therefore have to once again spend taxpayers' money to recreate a registry that already existed.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir contribuer à la relance économique dans la Communauté, répondre aux impératifs de la sécurité énergétique et réduire les émissions de gaz à effet de serre par l’accroissement des dépenses dans certains secteurs stratégiques, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de la portée du présent règlement et de la nature ...[+++]

Since the objectives of this Regulation, namely to aid economic recovery within the Community, face the demands of energy security and reduce greenhouse gas emissions by increasing spending in defined strategic sectors, cannot be sufficiently achieved by the Member States, and can therefore, by reason of the scope of this Regulation and the nature of the sectors and projects selected, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Qu'advient-il si le pollueur est insolvable ? Les États membres, et donc les contribuables, devront-ils payer ?

What happens if the polluter has no money - will Member States and hence tax payers have to pay?


En revanche, les EM devront cofinancer les projets, ce qui pourrait donc accroître leurs dépenses;

On the other hand , MS will have to co finance the projects; therefore it could lead to an increase in MS expenditure.


Les contribuables devront donc débourser 12 milliards de plus pour payer les intérêts sur la dette.

The result of that is an extra $12 billion of taxpayers' money that is being spent on interest payments on the debt.


Ils devront donc redoubler d'efforts, dans leur budget pour 1998 et pour les années suivantes, afin d'instaurer une discipline budgétaire durable (dans le cadre du Pacte de stabilité et de croissance). les mesures budgétaires ponctuelles qui ont contribué à la réduction du déficit en 1997 doivent être complétées par des mesures transparentes visant des finances publiques saines dans la durée; dans la mesure du possible, la réduction du déficit doit se faire par la maîtrise des dépenses ...[+++]

This implies reinforced efforts in the context of countries' 1998 budgets and beyond to ensure lasting budgetary discipline (in the context of the Stability and Growth pact); where one-off budgetary measures have contributed to deficit reductions in 1997, these should be complemented by lasting and transparent deficit reducing measures; as far as possible, deficit reductions should be achieved by restraining expenditure increases as opposed to further increases in the overall tax burden; Member States should aim permanently to reduce the share in GDP of public expenditure; public expenditure priorities should be shifted in favour ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables devront donc dépenser ->

Date index: 2022-07-25
w