S'ils sont malheureux chez leurs parents, de généreuses prestations d'aide sociale leur assureront, dans la plupart des provinces, une indépendance relativement confortable (1715) Au lieu de garantir que ces jeunes contrevenants plus âgés soient traduits devant des tribunaux pour adultes, le projet de loi C-37 rend cela plus improbable que jamais, pour les raisons que j'ai expliquées.
If they are unhappy in the parental home generous social welfare will in most provinces provide reasonably comfortable independence (1715) Bill C-37, rather than ensuring that these older young offenders will end up in adult court, makes it less likely than ever because of the reasons I have cited.