Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrevenants devrait coûter 69 millions " (Frans → Engels) :

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en ...[+++]

34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan and Iran have less in the way of resources and weaker ties to Afghanistan t ...[+++]


34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en ...[+++]

34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan and Iran have less in the way of resources and weaker ties to Afghanistan t ...[+++]


31. attire l'attention sur le fait que l'UNHCR a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en Iran ont moins de ressources et des liens plus faibles ave ...[+++]

31. Draws attention to the fact that the UNHCR has helped 3.69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3.5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan and Iran have less in the way of resources and weaker ties to Afghanistan than those who returned earlier; stresses ...[+++]


Les bibliothèques numériques et la conservation numérique font désormais partie des objectifs spécifiques du 7e programme cadre de recherche et de développement technologique, avec un budget qui devrait être de l'ordre de 69 millions d'euros pour la période 2009-2010.

Within the 7th Framework Programme for Research and Development, digital libraries and digital preservation are now a specific objective, with a budget that is expected to be in the order of €69 million for the period 2009-2010.


Les bibliothèques numériques et la conservation numérique font désormais partie des objectifs spécifiques du 7e programme cadre de recherche et de développement technologique, avec un budget qui devrait être de l'ordre de 69 millions d'euros pour la période 2009-2010.

Within the 7th Framework Programme for Research and Development, digital libraries and digital preservation are now a specific objective, with a budget that is expected to be in the order of €69 million for the period 2009-2010.


D’après les estimations de l’Institut national de la santé publique en Finlande, les coûts en matière de santé s’élèveraient à plusieurs dizaines de millions d’euros et, par ricochet, ce phénomène devrait coûter la vie à plusieurs citoyens finlandais dans le pire des cas.

One estimate by the Finnish National Public Health Institute puts the health costs incurred at tens of millions of euros, and, indirectly and in the worst case scenario, this will also lead to the death of some Finnish citizens.


- (EN) Même en comptant le rabais britannique, l’UE devrait coûter 4 298 millions de livres sterling au Royaume-Uni en 2006.

Even after the British rebate is taken into account the EU is scheduled to cost the UK £4 298 million in 2006.


D’ailleurs, la France considère que, dans le cadre de la nouvelle décision finale, le niveau de contreparties à imposer à la SNCM devrait être adapté dans la mesure où le montant d’aides à la restructuration serait désormais de 15,81 millions d’euros au lieu de 69,3 millions d’euros.

Indeed, France considers that, under the new final decision, the level of compensatory measures to be imposed on SNCM must be adapted in so far as the amount of restructuring aid was henceforth EUR 15,81 million rather than EUR 69,3 million.


Le programme spécial d'économie sociale recevra une allocation de 12,69 millions d'euros en 2000, et ce montant devrait atteindre 52 millions d'euros lorsque le programme sera tout à fait opérationnel.

The dedicated Social Economy programme is allocated EUR12.69m in 2000, and this figure is expected to rise to EUR52m when the programme is fully operational.


Uniquement au Québec, la nouvelle Loi sur les jeunes contrevenants devrait coûter 69 millions de dollars supplémentaires en frais d'application pour une période de trois ans.

In Quebec alone, the new Young Offenders Act should cost an additional $69 million in implementation costs over a three year period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrevenants devrait coûter 69 millions ->

Date index: 2024-02-04
w